МБ
Мария Белоусова

Как перевести заголовок более корректно?

MARTIN SCORSESE'S FILM SCHOOL: THE 85 FILMS YOU NEED TO SEE TO KNOW ANYTHING ABOUT FILM

Андрей. Дряхлов
Андрей. Дряхлов

Киношкола Мартина Скорцезе: эти 85 фильмов необходимо посмотреть, чтобы знать всё о кино.

Ал
Александра

Небольшая поправка.
Киношкола Мартина Скорсезе: 85 фильмов, которые необходимо посмотреть, чтобы знать хоть что-то о кино (или чтобы как-то разбираться в кино) .

anything - что-либо. А все - everything.

ML
Mary Leto

Под "anything" имеется в виду "всё, что угодно", а "хоть что-то" было бы "something". Я понимаю это так.

Похожие вопросы
Помогите пожалуйста перевести с английского заголовок!
Как корректно перевести предложение?
помогите корректно перевести предложение.
Как можно корректней перевести на английский фразу. "Ну кто бы мог подумать. "
Помогите корректно перевести предложение на английский
Помогите корректно перевести предложение!
Как перевести заголовок "Долина Шорохов" на англ. язык?
Помогите, пожалуйста, корректно перевести (англ)
как перевести с англ. Not networking. (это заголовок статьи)
Помогите пожалуйста корректно перевести на английский