НМ
Неля Мамлеева

Ребят, помогите пожалуйста с переводом на турецкий язык фразы: "Сила мужчины в его женщине".Заранее признательна:)



Спасибо:) Вот буквально пару минут назад предложили вариант перевода "Erkeğin kuvveti onun kadınıdır".Что то я совсем запуталась, может кто то прояснит? Очень важен именно общий смысл фразы. Разговорный турецкий перевод, если можно так выразиться. Простите, если немного сумбурно

Спасибо:) Вот буквально пару минут назад предложили вариант перевода "Erkeğin kuvveti onun kadınıdır".Что то я совсем запуталась, может кто то прояснит? Очень важен именно общий смысл фразы. Разговорный турецкий перевод, если можно так выразиться. Простите, если немного сумбурно

Спасибо:) Вот буквально пару минут назад предложили вариант перевода "Erkeğin kuvveti onun kadınıdır".Что то я совсем запуталась, может кто то прояснит? Очень важен именно общий смысл фразы. Разговорный турецкий перевод, если можно так выразиться. Простите, если немного сумбурно

Ох, простите, интернет глючит (

ЮБ
Юрий Бухонин

Güç erkek onun kadın

ЮГ
Юлия Гулак

Erkeğin gücü onun kadınındadır.

Похожие вопросы
Помогите перевести фразу с турецкого
Помогите с переводом фразы на французский язык
пожалуйста помогите с переводом фразы с английского языка?
Перевод фразы на греческий язык
Помогите перевести текст!!!! нужет перевод на турецкий язык!!!!
Греческий язык. Перевод фразы
Помогите пожалуйста с переводом турецкого языка
Перевод фразы с французского языка.
Помогите с переводом. Турецкий
кто знает перевод, с турецкого, азербайджанского. помогите пожалуйста .