МР
Марина Рябова

как будет по английски ( я влюбился в тебя по уши ) а то переводчик не так выдает скажите плиз заранее спс

ШС
Шухрат Сайдалиев

I am head over ears in love with you.
I' ve fallen head over heels in love with you.
I'm over head and ears in love with you.

Д&
Дарья &

I fell in love you so much. Лучше говорить так, как говорят сами англичане. У них нет выражения влюбиться по уши.

АШ
Алексей Шерстюк

I felt in love (past simple)

Похожие вопросы
Помогите плиз заранее спс
Как перевести на английский "Денег как грязи"? Только не через переводчики. Заранее спасибо. Заранее спасибо.
Перевидите на английский плиз (без переводчика)
Как избавиться от давления наушников на уши! помогите плиз. Заранее спс
Переводчики! Переведите плиз на английский
помогите перевести на английский не через переводчик. плиз.
Помогите плиз )) зарание спс !
Помогите перевести фразу на английский, только пожалуйста без переводчика! Заранее спасибо
Переведите плиз без переводчика перевести с английского
переведите пожалуйста текст с английского (не переводчиком) . заранее благодарен