ЕФ
Екатерина Федорова

Переводчики! Переведите плиз на английский

Текст: Мы уже много дней назад закончили строительные работы в магазине "Lady", но Вы до сих пор не подписали договор по этому магазину. Вы ставите нас в неприятное положение. Это ведь нечестно мы закончили работу , как и обещали а Вы не хотите оплачивать деньги за нашу работу. Вы говорите докончить работы в бутике "Gasto" , у вас ведь там успешно проводятся продажы, от нас только осталось доделать, мы эти работы для нас не трудны, докончим не переживайте за них.

КК
Катюшка Крынина

We finished the work many days ago, but you still haven´t signed a contract. You put us in an awkward position. That was very dishonestly. We ended our work due to given promise, though you do not want to compensate it. You offer to complete the work in "Gasto" boutique where you are successfully driving the trade. Do not worry, this work is not difficult for us to finish before long.

Похожие вопросы
Переведите фразу, прошу . (с английского, только без переводчика)
Переведите пожалуйста этот текст на английский (без переводчика!)
Переведите на английский плиз!
Переведите на английский, без переводчика в интернете, пожалуйста
переведите английский текст без переводчика. . умоляю!!
Переводчики! Переведите плиз
Переводчики английского языка! Переведите пожалуйста на английский язык
Переведите маленькое предложение на английском без переводчика
Переведите плиз без переводчика перевести с английского
Переведите пожалуйста на английский, без эл. переводчиков