Сочетает элементы описательной (Пушкин планировал написать о Крыме и Кавказе описательные поэмы) и сюжетной романтической поэмы: эпическая линия (Кавказ, экзотическая жизнь горцев, присоединение Кавказа к России) переплетается с лирической (любовь пленного русского и Черкешенки) . Впервые Пушкин изображает романтического героя-современника. Поэма получила огромную популярность, в том числе вызвала много подражаний; одноименную поэму (заимствующую у Пушкина целые фрагменты текста) написал 14-летний Лермонтов.
Значительное влияние на «Кавказского пленника» оказали поэмы Байрона — «Дон Жуан» , «Абидосская невеста» , «Гяур» , — с французскими переводами которых Пушкин познакомился во время южной ссылки. [источник не указан 118 дней]
Впоследствии Пушкин иронически отмежёвывался как от отождествления себя с героем «Пленника» , так и от романтических «неистовств» стиля поэмы.