помогите разобрать или упростить: Why is that we are only willing to do that when a life is at stake?
Грубо это можно перевести так: Почему мы готовы к поступкам только, когда нам грозит смерть?
Но мне не понятно:
1) Зачем после Why идёт is that. А если так: Why we are only - почему мы только.. .Может быть Why is that - устойчивый оборот?
2) Почему willing, а не ready?
3) Почему stake? лишь 10ое значение этого слова - рисковать, а первые: прикреплять, привязывать к столбу, ставить на карту. Почему нельзя, например, when a life in dangerous?
4) почему that? а не something?