Переведите безграмотную речь. английский-русский
are you getting my texts? and as long as ur not going anywhere in the next 2 hours i could obtain skype... i have the camera on my laptop just not the app skype id have to download it P
are you getting my texts? and as long as ur not going anywhere in the next 2 hours i could obtain skype... i have the camera on my laptop just not the app skype id have to download it P
download it P - это опечатка или так и написано?
Получается так:
Ты получаешь мои сообщения? А пока ты никуда не идёшь ближайшие два часа, я бы мог включить скайп.. . У меня на компе есть камера, а дальше непонятно из-за этого download it P
Я немного поясню. Текст переписки в чате, причем людей, у которых английский не родной язык.
are you getting my texts? and as long as ur not going anywhere in the next 2 hours i could obtain skype... i have the camera on my laptop just not the app skype id have to download it P
Первые два предложения понятны.. . У меня есть камера на лаптопе, только нет application skype. id скорее всего сокращение ( I would ) have to download it. я должен буду скачать. Буква Р скорее всего первая буква имени человека.
раз ты в ближайшие 2 часа будешь на месте, он может закачать скайп. У него на компьютере есть камера, но скайпа у него нет и он не зарегистрирован. (app skype id).
Почему вы считаете эту речь безграмотной? Вполне обычная, разговорная речь.