Кино и театр

Не могу найти "Весь мир -- театр" на французском Не могу найти. У кого-нибудь есть хоть фрагмент...?

SO
Stiff Otorwish
409
Это монолог Жака из комедии Шекспира "Как вам это понравится "( англ. "As You Like It", фр. "Comme il vous plaira").

"Le monde entier est un théâtre
Où les hommes et les femmes ne sont que des acteurs.
Ils y ont leurs entrées, leurs sorties, et chacun
Joue bon nombre de rôles dans sa vie, et les actes
Y délimitent sept âges. D’abord, le nourrisson
Qui vagit et vomit, dans les bras d’une nounou.
Puis, l’écolier geignard – face luisante le matin,
Cartable au dos – qui se traîne, lent comme l’escargot,
Jusqu’à l’école. Ensuite, l’amoureux qui soupire
Tel un soufflet de forge et d’une triste ballade
Chante le sourcil de sa maîtresse. Vient le soldat –
Plein de jurons étranges, barbu comme léopard,
Jaloux de son honneur, vif, prompt à la querelle –
Qui s’en va conquérir cette chimère qu’est la gloire
Jusque dans la gueule du canon. Puis, c’est le juge –
Ventre bien arrondi, doublé de bon chapon,
L’œil sévère et la barbe en forme et bien taillée,
Plein de sages dictons, d’exemples rabâchés –
Et tel, il joue son rôle. Le sixième âge figure
Le vieillard de la farce, tout maigre et en pantoufles,
Sur le nez : les bésicles, au côté : l’escarcelle,
Ses chausses d’adolescent, bien conservées, ballottent
Sur son maigre mollet, et sa voix mâle et forte,
Retrouvant le fausset du gamin, a le timbre
Flûté et chevrotant. Le tout dernier tableau,
Qui clôt cette chronique étrange et mouvementée,
C’est la retombée en enfance, l’oubli total –
Sans dents, sans yeux, sans goût, sans rien du tout."

Acte II, scène 7.
МН
Мирза Номанов
51 292
Лучший ответ
Михаил Засименко И снова огромное спасибо! Поздравляю Вас с Высшим разумом! Дальнейших головокружительных успехов и блистательных ответов !
А переводчиком не хотите воспользоваться?