Здравствуйте! Помогите вспомнить стих. Помню только что там молодого человека судят и его мать говорит ему, что если придет в платье одного цвета, то его помилуют, а если другого казнят. И когда его выводят на площадь, то он видит мать в платье цвета помилования и спокойный идет в центр, где его казнят.
Спасибо
Кино и театр
Помогите вспомнить стих
Мориц Гартман
Moritz Hartmann
Белое покрывало
Der weiße Schleier
Позорной казни обречённый,
Лежит в цепях венгерский граф,
Своей отчизне угнетённой
Хотел помочь он. Гордый нрав
В нём возмущался, меж рабами
Себя он чувтвовал рабом,
И взят в борьбе с могучим злом
И к петле присуждён врагами.
Едва двадцатая весна настала для него
И надо покинуть мир! Не смерть страшна -
Большому сердцу в ней отрада,
Ужасно в петле роковой
Над людной площадью качаться,
Вороны жадные слетятся,
И над опальной головой
Голодный рой их станет драться.
Но граф в тюрьме, в углу сыром
Уснул спокойным детским сном.
Поутру грустно мать лаская,
Он говорил: "Прощай, родная!
Я у тебя дитя одно,
А мне так рано суждено
Расстаться с жизнью молодою.
Погибнет без следа со мною
И имя честное моё.
Ах, пожалей дитя своё!
Я в вихре битв не знал боязни,
Я не дрожал в дыму, в огне,
Но завтра при позорной казни
Дрожать как лист придётся мне".
Мать говорила, утешая:
"Не бойся, не дрожи, родной!
Я во дворец пойду, рыдая,
Слезами, воплем и мольбой
Я сердце разбужу на троне
А поутру как поведут
Тебя на площадь, стану тут
У места казни, на балконе.
Коль в чёрном платье буду я -
Знай - неизбежна смерть твоя,
Не правда ль, сын мой, шагом смелым
Пойдёшь навстречу ты судьбе
Ведь кровь венгерская в тебе!
А если в покрывале белом
Меня увидишь над толпой,
Знай, вымолила я слезами
Пощаду жизни молодой.
Пусть будешь схвачен палачами.
Не бойся, не дрожи, родной!"
И графу тихо, мирно спится,
И до утра он будет спать,
Ему всё на балконе мать
Под белым покрывалом снится.
2
Гудит набат. Бежит народ.
И тихо улицей идёт
Угрюмой стражей окружённый
На площадь граф приговорённый.
Все окна настежь, сотни глаз
Его слезами провожают,
А сколько женских рук бросают
Ему цветы в последний раз.
Граф ничего не замечает.
Вперёд, на площадь он глядит.
Там на балконе мать стоит
Спокойно в покрывале белом.
И заиграло сердце в нём!
И к месту казни шагом смелым,
Пошел он с радостным лицом.
Взошёл на помост с палачом,
И ясен к петле поднимался,
И в самой петле улыбался.
Зачем же в белом мать была?
О, ложь святая! Так могла
Солгать лишь мать, полна боязнью,
Чтоб сын не дрогнул перед казнью.
Перевод М. Л. Михайлов
https://ru.wikisource.org/wiki/Белое_покрывало_(Гартман;_Михайлов)
Оригинальный текст здесь:
https://www.tania-soleil.com/moritz-hartmann-der-weisse-schleier/
Moritz Hartmann
Белое покрывало
Der weiße Schleier
Позорной казни обречённый,
Лежит в цепях венгерский граф,
Своей отчизне угнетённой
Хотел помочь он. Гордый нрав
В нём возмущался, меж рабами
Себя он чувтвовал рабом,
И взят в борьбе с могучим злом
И к петле присуждён врагами.
Едва двадцатая весна настала для него
И надо покинуть мир! Не смерть страшна -
Большому сердцу в ней отрада,
Ужасно в петле роковой
Над людной площадью качаться,
Вороны жадные слетятся,
И над опальной головой
Голодный рой их станет драться.
Но граф в тюрьме, в углу сыром
Уснул спокойным детским сном.
Поутру грустно мать лаская,
Он говорил: "Прощай, родная!
Я у тебя дитя одно,
А мне так рано суждено
Расстаться с жизнью молодою.
Погибнет без следа со мною
И имя честное моё.
Ах, пожалей дитя своё!
Я в вихре битв не знал боязни,
Я не дрожал в дыму, в огне,
Но завтра при позорной казни
Дрожать как лист придётся мне".
Мать говорила, утешая:
"Не бойся, не дрожи, родной!
Я во дворец пойду, рыдая,
Слезами, воплем и мольбой
Я сердце разбужу на троне
А поутру как поведут
Тебя на площадь, стану тут
У места казни, на балконе.
Коль в чёрном платье буду я -
Знай - неизбежна смерть твоя,
Не правда ль, сын мой, шагом смелым
Пойдёшь навстречу ты судьбе
Ведь кровь венгерская в тебе!
А если в покрывале белом
Меня увидишь над толпой,
Знай, вымолила я слезами
Пощаду жизни молодой.
Пусть будешь схвачен палачами.
Не бойся, не дрожи, родной!"
И графу тихо, мирно спится,
И до утра он будет спать,
Ему всё на балконе мать
Под белым покрывалом снится.
2
Гудит набат. Бежит народ.
И тихо улицей идёт
Угрюмой стражей окружённый
На площадь граф приговорённый.
Все окна настежь, сотни глаз
Его слезами провожают,
А сколько женских рук бросают
Ему цветы в последний раз.
Граф ничего не замечает.
Вперёд, на площадь он глядит.
Там на балконе мать стоит
Спокойно в покрывале белом.
И заиграло сердце в нём!
И к месту казни шагом смелым,
Пошел он с радостным лицом.
Взошёл на помост с палачом,
И ясен к петле поднимался,
И в самой петле улыбался.
Зачем же в белом мать была?
О, ложь святая! Так могла
Солгать лишь мать, полна боязнью,
Чтоб сын не дрогнул перед казнью.
Перевод М. Л. Михайлов
https://ru.wikisource.org/wiki/Белое_покрывало_(Гартман;_Михайлов)
Оригинальный текст здесь:
https://www.tania-soleil.com/moritz-hartmann-der-weisse-schleier/
Неизвестно Неизвестно
ДА, это оно. Спасибо!)
Какого цвета грязь? – Любого.
Пол грязным может быть и слово,
Идея, руки, площадь, шины,
Грязь – лишний штрих, и нет картины.
Грязь в вечном споре с чистотой,
И дух свой, смрадный и густой,
Своё зловонье, безобразье
Грязь называет простотой.
И чистоту ведёт на казни,
Грязь – простота убийц и палачей.
В орнаменте народного фольклора
Есть в лживой простоте её речей
Смертельная тональность приговора.
Грязь – простота страшнее воровства.
Из-за таких, как мы, в неё влюблённых,
Молчание слепого большинства
Кончалось страшным воем заключённых.
И так проста святая простота,
Что, маску позабыв надеть святоши,
Открыто, нагло, с пеною у рта
Устраивает грязные дебоши.
Уже близка опасная черта,
Пустые души искажают лица.
О, вечная земная Простота,
О, вечная земная Чистота,
Спасительница мира – Красота,
Явись скорей, хочу успеть отмыться.
Пол грязным может быть и слово,
Идея, руки, площадь, шины,
Грязь – лишний штрих, и нет картины.
Грязь в вечном споре с чистотой,
И дух свой, смрадный и густой,
Своё зловонье, безобразье
Грязь называет простотой.
И чистоту ведёт на казни,
Грязь – простота убийц и палачей.
В орнаменте народного фольклора
Есть в лживой простоте её речей
Смертельная тональность приговора.
Грязь – простота страшнее воровства.
Из-за таких, как мы, в неё влюблённых,
Молчание слепого большинства
Кончалось страшным воем заключённых.
И так проста святая простота,
Что, маску позабыв надеть святоши,
Открыто, нагло, с пеною у рта
Устраивает грязные дебоши.
Уже близка опасная черта,
Пустые души искажают лица.
О, вечная земная Простота,
О, вечная земная Чистота,
Спасительница мира – Красота,
Явись скорей, хочу успеть отмыться.
Неизвестно Неизвестно
нет, не то
Похожие вопросы
- Помогите вспомнить название стиха и его автора из фильма.
- Помогите вспомнить название фильма....См.внутри
- Помогите вспомнить название фильма
- Поможете вспомнить название фильма?
- Помогите вспомнить название фильма.
- Помогите вспомнить фильм
- Помогите вспомнить сериал....
- ВОПРОС ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ. Помогите вспомнить название фильма. =(
- Помогите вспомнить название фильма...
- помогите вспомнить название фильма очень нужно