Блюда для торжества, праздника

Под каким приходом можно дать название вину "Молоко любимой женщины"?

Всё гораздо проще.

"Молоко любимой женщины"
Именно так с немецкого звучит перевод названия необыкновенного вина Liebfraumilch.
На самом же деле всё гораздо интереснее.

Точный перевод этого слова на русский язык звучит, как "Молоко Девственницы", и именно с большой буквы, так как это прямое сравнение с Марией, матерью Иисуса Христа, Богоматери.
Некоторые грамотные продавцы хорошо знакомы с этим фактом, благодаря чему это вино числится как "Молоко Мадонны".

Исторически название это вино получило от монастыря Liebfrauenstift (монастырь Богоматери) в городе Worms. Винодельня этого монастыря в давние времена была известна своими винами превосходного качества. Личные посадки этой винодельни состоят на 85% из Рислинга и в настоящее время производят огромное количество белого полусладкого вина, которое идет на экспорт.

А напоминанием о "божественном происхождении" этого вина служит изображение мадонны с младенцем на каждой этикетке этого вина.

А вино неплохое было когда только появилось.
Лена Коротина
Лена Коротина
76 901
Лучший ответ
Марина Арефьева Десятьплюсов
Liebfrau = Мадонна
Любимая женщина = geliebte Frau
Девственница = Jungfrau
Last More
Last More
77 140
Ага. Даже разница в менталитетах не сглаживает.
вообще подозреваю что алкомаркетологи большие подонки.
водка белочка, водка тук-тук, на которой дятел нарисован, алкомаркет вечный зов,
надпись на виноводочном магазине--не знаете во что вложить деньги? не знаете какой валюте доверять? не трепите себе нервы, пропейте эти деньги у нас!
тошнит от такого названия
ET
Evgeniya Triskun
59 180
Это сильный приход должен быть, чтобы так вино обозвать)))
JW
Joan Walker
43 582
согласно. очень неприятное название. я вообще вино не люблю
Елена И
Елена И
20 654
меня тоже этот вопрос всегда интересовал