Домашние задания: Иностранные языки

Английский. Нужна помощь

Задание 2. Переведите данные предложения на русский язык, уделяя особое внимание правильному переводу эмфатических конструкций.
1. All the extensions of human control over external nature have been due to improvement in tools. For it is mainly with the aid of tools that men can act upon and alter the material world around them. 2. In 1681 John Dryden wrote his four celebrated Satyres, which brought him into still greater prominence in society and at Court. It is largely on these that his fame as a poet now rests. 3. It was only with the beginning of that literary movement which we call Romanticism that men of letters, artists and scholars began to turn their attention seriously to the investigation of regional dialects. 4. However it is with Leonardo the painter and sculptor that this book is concerned, and though from his paintings one can guess at a massive intellect one could hardly deduce the empirical scientist and inventor. 5. It was to Lyme Regis, the delightful little seaport and bathing beach, where we made a brief stop on our way to Exeter that Charles II came after the battle of Worcester when he planned to escape from England. 6. These two volumes were savagely, but not unfairly, criticized. 7. None of the long poems are uninteresting, and very few are insignificant or unsuccessful. 8. Kitchener whose arrogance was not dissimilar to Curson’s was not prepared to tolerate a situation in which his proposals were criticized from the military point of view by the military member of Council. 9. The scenes and characters themselves are depicted most graphically, often even dramatically, and humour is not wanting where it is suitable. 10. If in historical times people were relatively safe from the assaults of enemies and from robbery, they feared dangers of other kinds which threatened them and their houses. Belief in magic and witchcraft is primeval and was not lacking even in the classical age of Greece.
1. Весь охват человеческого контроля над внешней природой произошёл благодаря усовершенствованию инструментов. Ведь именно с помощью инструментов люди могут воздействовать на окружающий их материальный мир и изменять его. 2. В 1681 году Джон Драйден написал свои четыре знаменитых сатиры, которые принесли ему еще большую известность в обществе и при дворе. В значительной степени на этом и основана его слава как поэта. 3. Только с началом этого литературного движения, которое мы называем романтизмом, литераторы, художники и ученые начали серьезно обращать свое внимание на изучение региональных диалектов. 4. Однако эта книга касается Леонардо, художника и скульптора, и хотя по его картинам можно угадать огромный интеллект, вряд ли можно узнать в нём ученого-эмпирика и изобретателя. 5. Именно в Лайм-Реджис, очаровательный небольшой морской порт и пляж для купания, где мы сделали короткую остановку по пути в Эксетер, Карл II прибыл после битвы при Вустере, когда планировал бежать из Англии. 6. Эти два тома подверглись резкой, но несправедливой критике. 7. Ни одно из длинных стихотворений не является интересным, и очень немногие из них незначительны или неудачны. 8. Китченер, чье высокомерие не отличалось от высокомерия Керсона, не был готов мириться с ситуацией, когда его предложения подвергались критике с военной точки зрения со стороны военного члена Совета. 9. Сами сцены и персонажи изображены наиболее наглядно, часто даже драматично, и юмор теряется там, где неуместен. 10. Если в исторические времена люди были относительно защищены от нападений врагов и грабежей,
то они опасались других опасностей, которые угрожали им и их домам. Вера в магию и колдовство является первобытной, в ней не было недостатка даже в классическую эпоху Греции.
Асия Валиева
Асия Валиева
84 212
Лучший ответ
10. Если в исторические времена люди были относительно защищены от нападений врагов и грабежа, то они опасались других опасностей, которые угрожали им и их домам. Вера в магию и колдовство является первобытной, в ней не было недостатка даже в классическую эпоху Греции.
Ирина А
Ирина А
6 044