‘This’ указывает на один предмет, который находится близко и может быть переведено как «этот «.
‘That’ указывает на один предмет, который находится далеко и может быть переведено как «тот «.
Выучим сразу и слова «эти» и »те» – ‘these’ и ‘those’ соответственно. Послушайте, как по-разному звучат ‘this’ и ‘ these’. Заметьте, как во множестввенном числе в слове ‘these’ удлинился гласный «и» , а звук «с» в конце изменился на звонкий «з»
Обратите внимание, что в русском языке при этом мы почти всегда пользуемся словом »этот» , независимо от расстояние до объекта; «тот» обычно употребляем в сочетании «вон тот».
Гуманитарные науки
Когда употребляется This и когда That?
This употребляется для обозначения того, о чём будут говорить, а that -- о чём уже говорили.
Listen to this.
Did you hear that?
Правда американцы часто используют this и во втором случае.
Listen to this.
Did you hear that?
Правда американцы часто используют this и во втором случае.
This - указывая на ближе расположенный предмет или на текущий момент времени:
Look at this picture. The summer is fine this year. (Посмотрите на (эту) картинку. Лето в этом году чудесное. )
That - указывая на дальше расположенный предмет или на прошедший момент времени^
That picture is bigger than this one. That year we finished school. (Та картинка больше этой. В тот год мы окончили школу. )
Слово that еще может соединять сложноподчиненное предлжение, обозначая "что". Как в примере у предыдущего отвечающего.
Look at this picture. The summer is fine this year. (Посмотрите на (эту) картинку. Лето в этом году чудесное. )
That - указывая на дальше расположенный предмет или на прошедший момент времени^
That picture is bigger than this one. That year we finished school. (Та картинка больше этой. В тот год мы окончили школу. )
Слово that еще может соединять сложноподчиненное предлжение, обозначая "что". Как в примере у предыдущего отвечающего.
this-это когда мы говорим про этот, это
а that-это тот та то
а that-это тот та то
this = этот
that = тот
that = тот
ну this это "этот"
а that это "что"....
вот и всё
а that это "что"....
вот и всё
Если свести к минимуму - то в первом ответе все правильно написано. Но зачастую грань в употреблении этих слов стирается. Приведу пример: увидев на футбольном матче необычный и зрелищный гол - вы можете радостно воскликнуть: NOW THAT IS WHAT I CALL A GOAL!!!!Это будет значить: ВОТ ЧТО Я НАЗЫВАЮ НАСТОЯЩИМ ГОЛОМ!! ! Как видите, в данном примере that применяется практически в значении "это" :)
Похожие вопросы
- Объясните пожалуйста когда в английском употребляется what а когда that.
- Что означает фразеологизм "краеугольный камень",когда употребляется? Подобрать синонимы.
- В каком случае в японском языке употребляются местоимения kore, в каком kono, а в каком koko?
- Откуда брались русские фамилии? Кто их давал? По какому принципу?Когда стали употребляться и для чего?
- Что значит выражение "не моя парафия"? В какой ситуации оно употребляется?
- Назавите 3-4 наречия в состав которых входят слова, ну употребляющиеся в русском языке
- почему? в бессоюзном сложном предложении употребляются разные знаки препинания между частями
- Почему в английском языке вместе со временем употребляется неопределённое?
- Когда употребляется артикль A, а когда the, в каких именно случаях их употребляют?
- Пожалуйста, объясните мне внятно, когда в английском употребляется a/an, а когда the? :)