Гуманитарные науки
Примеры, когда титул не соответствует должности (например, короля Монако называют принцем, а не королем)
Откуда вы взяли про принца-короля Монако? Монако - это княжество, и глава государства там князь, если я не ошибаюсь.
Лена Бабкина
The Sovereign Prince or Princess of Monaco is the reigning monarch and head of state of the Principality of Monaco. All princes or princesses have officially taken the name of the House of Grimaldi, but have belonged to various other houses (Goyon de Matignon, Polignac) in male line. The present reigning prince is Albert II. (Википедия)
В Средние века в Европе было полно суверенных (независимых или полузависимых) княжеств. На королевства не тянули, а монархиями были. Сейчас остались Монако и Лихтенштейн. Да ещё герцогство (не так давно ставшее Великим) Люксембург.
Князь - по-английски - Prince, по-французски - Prince, по-итальянски - Principe, по-немецки - Prinz или Furst.
Кстати, принц Уэльский - правильнее было бы перевести "князь". Он - коронованный монарх отдельной страны, хотя и входящей в государство Соединённое Королевство.
Князь - по-английски - Prince, по-французски - Prince, по-итальянски - Principe, по-немецки - Prinz или Furst.
Кстати, принц Уэльский - правильнее было бы перевести "князь". Он - коронованный монарх отдельной страны, хотя и входящей в государство Соединённое Королевство.
В средние века принцами назывались монархи (князья) маленьких стран.
В 1284 году английский король, стремясь подчинить Уэльс, добился, чтобы его сын стал князем Уэльса (принцем Уэльским).
Позже, следуя его примеру, король Арагона назначил своего наследника князем Жироны (принцем Жиронским), король Наварры посадил своего сына на трон Виены, а король Кастилии добился, чтобы его сын правил княжеством Астурией (то есть стал принцем Астурии).
Теперь наследник испанского престола носит титул "Принц Астурийский, Жиронский и Вианский".
Так королевичи стали принцами.
В 1284 году английский король, стремясь подчинить Уэльс, добился, чтобы его сын стал князем Уэльса (принцем Уэльским).
Позже, следуя его примеру, король Арагона назначил своего наследника князем Жироны (принцем Жиронским), король Наварры посадил своего сына на трон Виены, а король Кастилии добился, чтобы его сын правил княжеством Астурией (то есть стал принцем Астурии).
Теперь наследник испанского престола носит титул "Принц Астурийский, Жиронский и Вианский".
Так королевичи стали принцами.
Неточности были. Особенно это касается титула «князь». Традиционно славянские князья именовались в западных источниках герцогами (великие князья – великими герцогами). Киевский великих князей в английской литературе называют «Grand Dukes of Kiev» (великие герцоги Киева). Когда польская Силезия была присоединена к Священной Римской империи, её многочисленные князья (потомки боковых ветвей династии Пястов) получили титул герцогов. Но, в то же время, в Германии существовал титул «фюрст» (средний между герцогами и графами), который на русский язык традиционно переводится как «князь». Т. е., силезских польских князей именуют герцогами, а германских фюрстов – князьями. То же самое с английскими титулами «duke» (герцог, этим титулом в английских изданиях называют славянских князей) и «earl» (который традиционно переводят на русский как «князь»).
С восточными правителями всё ещё более запутано. Обычно в качестве эквивалента для титулов «шах», «махараджа», «султан» используется европейский титул «король». Более высокий уровень – «шахиншах» (шах шахов), «махараджадхирадж» (раджа над раджами) традиционно переводится как «император». Но, опять же, турецкие султаны после взятия Константинополя использовали также титул «кайсар» (от латинского «цезарь» – император), поэтому османских султанов называют императорами, а прочих – королями (хотя гораздо чаще просто султанами). А в арабских странах титул султана считается ниже королевского: например, султаны Египта с 1917 года сменили титул «султан» на «малик» (король). Таким образом, один и тот же титул (султан) мог обозначать как императора (в Османской империи), так и титул ниже королевского.
А вообще, всё зависит от традиции, которую преодолеть довольно сложно.
С восточными правителями всё ещё более запутано. Обычно в качестве эквивалента для титулов «шах», «махараджа», «султан» используется европейский титул «король». Более высокий уровень – «шахиншах» (шах шахов), «махараджадхирадж» (раджа над раджами) традиционно переводится как «император». Но, опять же, турецкие султаны после взятия Константинополя использовали также титул «кайсар» (от латинского «цезарь» – император), поэтому османских султанов называют императорами, а прочих – королями (хотя гораздо чаще просто султанами). А в арабских странах титул султана считается ниже королевского: например, султаны Египта с 1917 года сменили титул «султан» на «малик» (король). Таким образом, один и тот же титул (султан) мог обозначать как императора (в Османской империи), так и титул ниже королевского.
А вообще, всё зависит от традиции, которую преодолеть довольно сложно.
Похожие вопросы
- Как в этой ситуации поступить королю? (Читайте описание)
- этого короля называли король-солнце. Расскажите о нем все,что вы знаете=)
- Кем могли служить графы при дворе короля?
- Как правили молодые короли, принцы? Или во всем опирались на советников?
- Был ли случи, когда войска и чиновники вопреки волю принца свергли короля/императора?
- Когда Версаль стал резиденцией французского короля? При каком короле это случилось?
- Почему королям была необходима поддержка сословий?
- Нумерация королей Франции
- Как король англии привлекал народ в 15 веке? Как король англии привлекал народ в 15 веке после столетней войны
- Выскажи своё мнение: заслужено ли франкский король Карл получил прозвище Великий? Аргументируйте свой ответ.