"А телята наши\ Со двора ушли, \ Да куда ж? - к соседке\ В просо забрели. \ Загнала насилу: \ Разбежались все... \ Я и перемокла, \ Ходя по росе! " Лев Мей 1849 Славянские народные песни\Моравские песни\\У молодки Наны
ТЕЛЯТА А мы - всё в положении телят.. . \ И наши бестолковые “макары” \ Никак в согласье не придут о том, \ Погнать ли нас маршрутом новым, \ Еще неведомым (и как всегда неверным) , \ Или пустить, не мудрствуя лукаво, \ По кругу - порочному, зато уже \ Знакомому до боли ...Михаил Бару. Из СБОРНИКА "ВАЛЬПУРГЕНОВА НОЧЬ"
ТЕЛЯТА Мне не оставил отец полей, где паслись бы телята, \ 585 Или стада шерстоносных овец, иль иная скотина. \ Был мой отец бедняком; всю жизнь крючком да лесою\ Рыб вводил он в обман и удою тянул, трепетавших. Публий Овидий Назон. Перевод С. В. Шервинского МЕТАМОРФОЗЫ\КНИГА ТРЕТЬЯ
ТЕЛЯТА Это здесь\ От коровы, которую гнал слепень И которую Зевс, распалясь, познал, \ Родилось наше славное племя. \20 Так в какой же другой нам податься край, \ Где приюта искать\ Умоляющим, робко несущим в руках\ Эти ветви, обвитые шерстью? Эсхил. Перевод С. Апта ПРОСИТЕЛЬНИЦЫ