Интернет

Почему "собака" (@) называется "собака"?

На алфавитно-цифровых мониторах персональных компьютеров серии ДВК (1980-е годы) «хвостик» рисуемого на экране изображения этого символа был очень коротким, что придавало ему сходство со схематически нарисованной собачкой. Символ @ отображался при каждом включении компьютера ДВК, после чего пользователю необходимо было выбрать начальный загрузчик.
Саша Михалович
Саша Михалович
2 409
Лучший ответ
Чтоб корейцев привлечь к нам. Они любят это лакомство. Даже появился корейский вирус. Он залезает к вам в почту и съедает собаку.
А вообще-то этот символ произносится как at. И ничего общего с собаками не имеет.
Это у нас она собака, в других странах ее называют по разному. Вообще это знак Эт, его раньше ставили для обозначения цены товара за штуку, например @ $ 15 то-то стоит.
а она и не называется собакой.... это мы ее так обозвали.... а если бы назвали кошкой то стала бы даже и воробьем...
Люди так назвали)
В какой то стране это вобще обезьяна
ВИ
В И
955
по английска это at. Типа t обернулась вокруг a
да, и как по англ. будет звучать?
В других странах этот символ ассоциируется с разными предметами. Ниже приведен далеко не полный список того, как называют символ в других странах.

Болгария – кльомба или маймунско а («обезьяна а») ,
Нидерланды – («обезьяний хвостик») ,
Израиль – «штрудель» ,
Испания – как и мера веса ,
Франция – та же мера веса ,
Германия, Польша – обезьяний хвост, обезьянье ухо, скрепка, обезьяна,
Италия – улитка,
Дания, Норвегия, Швеция – «рыло а» или слоновый хобот,
Чехия, Словакия – рольмопс (сельдь под маринадом) ,
Америка, Финляндия – кошка,
Китай, Тайвань – мышонок,
Турция – розочка,
в Сербии – «чокнутая а» ,
во Вьетнаме – «скрюченная а» ,
на Украине – «равлик» (улитка) , «песик» или опять же «собака».