Советы, идеи для досуга

Как зовут ДЕДА МОРОЗА в разных странах?

Кто больше?
YI
Y@ I Ty .
2 837
Аналоги Деда Мороза
В разных странах и у разных народов существуют свои новогодние и рождественские персонажи — аналоги русского Деда Мороза:

в Азербайджане — «Shaxta Baba»
в Албании — «Babadimri»
в Армении — «Dzmer Pap» и «Dzyunanushik»
в Афганистане — «Baba Chaghaloo»
в Башкортостане — «Qış Babay» («Кыш Бабай» )
в Белоруссии — «Зюзя» или «Дзед Мароз»
в Болгарии — «Дядо Коледа» или «Дядо Мраз»
в Бразилии — «Papai Noel»
в Великобритании — «Father Christmas»
в Венгрии — «Mikulás» или «Télapó»
во Вьетнаме — «Ông già Nô-en»
в Германии — «Weihnachtsmann» или «Nikolaus»
в Греции — «Агиос Василис» , (Святитель Василий)
в Грузии — «Tovlis papa», «Tovlis babua»
в Дании — «Julemanden» или «Julenissen»
в Египте — «Papa Noël»
в Израиле — «Silvester»
в Индонезии — «Sinterklas»
в Ираке и Южной Африке — «Goosaleh»
в Иране — «Baba Noel»
в Ирландии — «Daidí na Nollaig»
в Испании и Латинской Америке — «Papá Noel»
в Италии — «Babbo Natale»
в Казахстане — «Аяз Ата»
в Карелии — «Pakkaine» (Паккайне)
в Каталонии — «Sinterklaas»
в Латвии — «Ziemassvētku vecītis»
в Литве — «Senis seltis»
в Нидерландах — «Kerstman»
в Норвегии — «Julebukk» или «Julenissen»
в Польше — «Święty Mikołaj» или «Dziadek Mróz»
в Португалии — «Pai Natal»
в Румынии — «Moş Crăciun»
в Сербии, Черногории и Боснии и Герцеговине — «Deda Mraz»
в США и англоязычной Канаде — «Santa Claus»
на Тайване — «Sèng-tàn Ló-jîn»
в Таджикистане — «Бобои Барфи» («Boboi barfi»)
в Татарстане — «Qış Babay» («Кыш Бабай» )
в Турции — «Noel Baba»
в Узбекистане — «Qorbobo»
на Украине — «Святий Миколай» или «Дід Мороз»
в Финляндии — «Joulupukki»
во Франции и франкоязычной Канаде — «Le Père Noël»
во Фрисландии — «Sinteklaas»
в Чехии и Словакии — «Ježíšek»
в Чили — «Viejito Pascuero»
в Швеции — «Jultomten»
в Шотландии — «Daidaín na Nollaig»
в Японии — «サンタクロース» («Сёгацу-Одзи-сан» ) и «Хотэйшо»
в Ямало-Ненецком автономном округе (Россия, Сибирь) — «Ямал Ири»
в Китае — «Шэнь Дань Лаожэнь»
В Индии функции Деда Мороза выполняет богиня Лакшми.
ГШ
Гульназира Шаймерденова
21 120
Лучший ответ
Светлана Кудрявцева А почему нет страны на букву Э???
Y@ I Ty . Браво!
Денис Мигунов Про Японию написана полная чушь.
Катаканой написано サンタクロース сантакуросу (обычный иностранный сантаклаус), а в скобочках, якобы чтение, совсем другое. Сёгацу-одзи-сан означает лишь "новогодния дядя" (к маме пришёл?) и для японца это мало что говорит.
Хотэй - бог изобилия, никакого отоношения ни к Новому Году, ни, тем более, к Рождеству отношения не имеет.
Громко...
Y@ I Ty . Не поняла ответ.Извините...))))
как быего не называли ----ЕГО НЕТ !!!это все сказки для детей !
EN
Ekaterina Nikolaeva
85 194
у нас дед мороз, в америке санта клаус, в китае.... а хрен знает я там не был ещё!!!санта конечно больше-это факт!!!
AQ
Amin Quliyev
4 598
Везде зовут их поразному А наши (алкашами правдо есть исключение)
Мария Трошина
Мария Трошина
4 148
В США, Канаде, Великобритании и странах Западной Европы его зовут Санта-Клаус. Он одет в красную курточку, отороченную белым мехом и в красные шаровары. На голове — красный колпак.

В Финляндии новогоднего деда зовут Йоулупукки. Он носит высокую конусообразную шапку, длинные волосы и красную одежду. Его окружают гномы в островерхих шапочках и накидках, отороченных белым мехом.

А в Эстонии Деда Мороза зовут Йыулувана и он похож на своего финского родственника.

В Швеции два Деда Мороза: сутулый дед с шишковатым носом — Юлтомтен и карлик Юлниссаар. И тот, и другой под Новый год ходят по домам и оставляют подарки на подоконниках.

Во Франции тоже два Деда Мороза. Одного зовут Пэр-Ноэль, что означает Отец Рождество. Он добрый и приносит детям в корзине подарки. Второго зовут Шаланд (Chalande). Этот бородатый старик носит меховую шапку и теплый дорожный плащ. В его корзине спрятаны розги для непослушных и ленивых детей.

На Кипре Деда Мороза зовут Василий.

В Италии к детям приходит старушка Бефана. В новогоднюю ночь она прилетает в дома через дымоход и приносит хорошим детям подарки, а непослушным достается только зола.

В Стране Басков Деда Мороза зовут Олентцеро. Он одет в национальную домотканную одежду и носит с собой фляжку хорошего испанского вина.

В Румынии «снежного дедушку» зовут Мош Крэчун (Moş Crăciun). Он очень похож на нашего Деда Мороза.

В Монголии Дед Мороз похож на пастуха. Он одет в мохнатую шубу и большую лисью шапку. На боку у него табакерка, кремень и огниво, а в руках — длинный кнут.

В Узбекистане его зовут Корбобо (Qorbobo дословно "Снежный Дед"). Он одет в полосатый халат и красную тюбетейку. В кишлаки Корбобо въезжает на ослике, навьюченном мешками с новогодними подарками.

В мусульманские страны в начале мая приходит с подарками свой старичок по имени Хызыр Ильяс. Носит он красный колпак, обвитый зеленым шарфом и зеленый халат, на котором вышиты цветы.

В Молдавии, как и в Румынии, Деда Мороза называют Мош Крэчун (Moş Crăciun).