Лингвистика

Подскажите, в Японии к сестре/брату младшим по возрасту обращаются "<имя>-нитян", а к старшим "<имя>-нисан"? см., внутри

Если знаете в каком случае обращаются с прочими личными местоимениями (или как это называется), по-типу "сан, тян", напишите!!!!Заранее спасибо за емкий и полный ответ (возможно с пояснениями ^_^")!
Серик Алиев
Серик Алиев
1 403
ни: тян и ни: сан, это одно и тоже - старший брат, также как и они: сан и ани
При обращении используется в основом либо просто имя, либо по одному из брат/сестра
Это не местоимения
они: сан - старший брат
ото: то - младший брат
онэ: сан - старшая сестра
имо: то - младшая сестра

сан/тян к возрасту почти никакого отношения не имеет
ИЧ
Илья Чернухин
26 511
Лучший ответ
Вера Луткова Молодчина, хорошо знаешь язык!!!
суффикс "-тян" может быть использован и к равному по возрасту.. .
а с лёгкой иронией и к старшему (если обстоятельства позволяют)...
Azamat Bugubayev!
Azamat Bugubayev!
93 243
-сан употребляется к людям старшим по возрасту, уважаемым или просто к малознакомым людям, официальное обращение.
-тян же употребляется в разговоре с очень близкими людьми с которыми хорошие отношения, так же к младшим по возрасту, менее официальное обращение.
все правильно к младшим - тян, к старшим - сан (сян)
Тимур Газизов Не совсем верно. И какое сян, вы что. Только сан.
Серж ... -тян это к подруге
-сан показывает вежливость и может прибавляться к именам (Икэда-сан, Мацусита-сан) , профессиям (унтэнсю - сан - водитель, оися -сан - доктор) , названиям родственников (окаа-сан - мама, отоосан - папа) . Тоже самое относится к братьям и сестрам, но только в японском языке нельзя просто сказать брат или сестра, ты обязательно говорить либо старшая сестра/брат (анэ/ани) или младшая сестра/брат (имоото/отоото) .

Суффикс тян показывает ласковое уменьшительно-ласкательное имя, отношение. К примеру, нэ-тян будет сестренка по отношению к старшей сестре.

Употребление тян и сан зависит от отношений между собеседниками. Так по отношению к сестре или брату собеседника ты обязательно должен использовать сан.
兄さん Старший брат\お兄さんчей-то старший брат\弟さんчей-то мл. брат\弟 мл. брат свой\妹さんчья-то мл. сестра\妹 мл. сестра\姉さんст. сестра\お姉さん чья-то ст. сестра.
К старшим "имя"-сан
К ровесникам "имя"-чан
К младшим "имя"-тян

Они-сан - старший брат
Ото-то - младший брат
Онэ-сан - старшая сестра
Имо-то - младшая сестра
Илья Чернухин -чан, это неправильно транскрибированное -тян
они: сан - старший брат

сан/тян к возрасту почти никакого отношения не имеет

все правильно к младшим - кун-мужской пол, тян-женский пол, к старшим - сан-мужской пол, сама-женский пол.
Krestovskiy Vladimir
Krestovskiy Vladimir
160
Yalandunye Unutma Beni Вообще-то нет, "Кун" действительно употребляется при обращении к человеку (чаще всего младше) мужского пола, но "тян" может использоваться и в шутку при общении между друзьями, одноклассниками и т. д. Также "сан" это суффикс добавляемый в знак уважения собеседника, а "сама" это аналог русского "господин", так чаще всего обращается прислуга к хозяину дома. Если не знаете, то лучше не отвечайте, чтобы не запутать человека...