Лингвистика
Какие языки, кроме родного, вы знаете? Насколько хорошо владеете?
Английский - на уровне Advanced, французский бегло читаю, перевожу. Латынь только со словарём, начала не так давно японский, пока результатов не так уж много.
Эсперанто, украинский, белорусский, польский - владею свободно.
Немецкий - достаточно хорошо.
"международный английский" никогда специально не изучал, но понимаю не хуже других, потративших на него годы. Большего он не заслуживает. Скучный, бедный и неприятный по звучанию (будто говорящего вот-вот стошнит) . А оттого что его постоянно навязывают - ещё противнее.
Зная несколько славянских языков - довольно хорошо понимаю и другие славянские.
Зная эсперанто - более-менее понимаю несложные фразы на романских языках и могу общаться с их носителями.
А ещё эсперанто помогает разобраться в структуре и функционировании любого языка - так что с помощью лишь разговорника (и людей, конечно) смог более-менее вникнуть в литовский и объясняться при необходимости (когда разговорника при себе не было) .
Пытался учить финский, но забросил, поскольку язык трудный, а практической надобности не было. Хотя многое осталось в памяти, так что со словарём разберусь (а если ничего не знать о "внутреннем устройстве" финского языка, то и словарь не поможет - разные грамматические формы мало похожи на основу слова) .
Пока хватает, а если понадобится - освою и ещё.
Немецкий - достаточно хорошо.
"международный английский" никогда специально не изучал, но понимаю не хуже других, потративших на него годы. Большего он не заслуживает. Скучный, бедный и неприятный по звучанию (будто говорящего вот-вот стошнит) . А оттого что его постоянно навязывают - ещё противнее.
Зная несколько славянских языков - довольно хорошо понимаю и другие славянские.
Зная эсперанто - более-менее понимаю несложные фразы на романских языках и могу общаться с их носителями.
А ещё эсперанто помогает разобраться в структуре и функционировании любого языка - так что с помощью лишь разговорника (и людей, конечно) смог более-менее вникнуть в литовский и объясняться при необходимости (когда разговорника при себе не было) .
Пытался учить финский, но забросил, поскольку язык трудный, а практической надобности не было. Хотя многое осталось в памяти, так что со словарём разберусь (а если ничего не знать о "внутреннем устройстве" финского языка, то и словарь не поможет - разные грамматические формы мало похожи на основу слова) .
Пока хватает, а если понадобится - освою и ещё.
Читаю без словаря на франц. , англ. и немецком, со словарем на польском. Немного говорю по-английски, немного по-немецки (хватает на разговоры в аэропорту и в магазинах и кафе).
Английский) не очень хорошо. свободно разговаривать на нем не смогу)
рус укр
родной русский, немецкий с трудом, украинский - могу говорить без словаря, с грамматикой хуже
Иврит очень хорошо. Английский прилично. Немецкий, французский, испанский-зачаточно.
еще исконо русский-мат
русский, в Совершенстве =Ъ
Английский, древнерусский, учу белорусский и молдавский. Английский знаю довольно хорошо. Могу читать и писать на нём. Но если при разговоре, тут будет сложновато. А древнерусский только читать.
Английский в совершенстве, русский мой второй родной
Похожие вопросы
- Какие вы знаете языки кроме русского? Я знаю только русский хотя в 21 веке не знать например английский. Стыдно
- Какие языки (кроме русского) вы знаете?
- Может ли человек знать иностранный язык лучше родного ?
- сколько языков должен знать современный человек кроме родного?
- Какие 5 языков вы хотели бы знать, кроме родного?
- Какой вы знаете ещё язык кроме русского языка который также или даже ещё более красив и понятен для вас? посоветуйте...
- Вопрос для тех, у кого Русский язык не родной!
- Тем, кто владеет европейскими языками (кроме англ) или изучает их.
- Честно, сколько языков вы знаите кроме родного?)
- Часто встречаю. Откуда появляется желание, в мягко говоря, не юном возрасте выучить какой-нибудь (кроме родного) язык?