Например, I had spoken и I had been speaking. Какая разница?
Объясните, пожалуйста, как-нибудь доступно.. . Запуталась.
Лингвистика
Чем отличаются времена perfect и perfect continuous в английском языке? См. внутри
Приведу такой пример
Last year I used to go afoot because my car had broken down -- В прошлом году я ходил пешком, т. к. моя машина сломалась
Т. е. действие had broken являлось причиной того, что я ходил пешком, и важно не само действие, а его результат.
Last year I used to go afoot because my car had broken down -- В прошлом году я ходил пешком, т. к. моя машина сломалась
Т. е. действие had broken являлось причиной того, что я ходил пешком, и важно не само действие, а его результат.
A Елюб@ев@
А сказать "Last year I used to go afoot because my car broke" -- это будет ошибкой?
had spoken сказал (факт) и had been speaking говорил (процесс) к тому моменту
доступней некуда
доступней некуда
Вы сначала разберитесь, чем отличается continuous от не-continuous.
Потом, чем отличается perfect от не-perfect.
То, что у вас (Past Perfect и Past Perfect Continuous), - времена достаточно редко употребляемые (оба используются для описания действия, завершившегося к определенному моменту в прошлом) - и разница между ними в том, что второе подчеркивает продолжительность этого действия, а первое - нет.
P.S. Ваш второй вопрос говорит о том, что вы не разобрались, что такое Past Perfect в принципе. Фраза "I had spoken" мыслима только в контексте, то есть, в окружении других фраз, описывающих прошлое, и относится к моменту, который предшествовал этому описанию.
Потом, чем отличается perfect от не-perfect.
То, что у вас (Past Perfect и Past Perfect Continuous), - времена достаточно редко употребляемые (оба используются для описания действия, завершившегося к определенному моменту в прошлом) - и разница между ними в том, что второе подчеркивает продолжительность этого действия, а первое - нет.
P.S. Ваш второй вопрос говорит о том, что вы не разобрались, что такое Past Perfect в принципе. Фраза "I had spoken" мыслима только в контексте, то есть, в окружении других фраз, описывающих прошлое, и относится к моменту, который предшествовал этому описанию.
Первое переведется как "я поговорил", второе "я говорил". Если нет действия в прошлом, которое шло после разговора, то нужно использовать паст симпл. Например, "я (по) говорил с ним вчера" - паст симпл, а "я с ним (по) говорил до того, как началось собрание" - перфект. (Извиняюсь, не могу использовать англ. раскладку)))
Похожие вопросы
- Помогите с заданиями по английскому языку! См.внутри
- Нужна помощь с заданием по английскому языку (см. внутри).
- Скажите, пожалуйста, какие Вы знаете поговорки, скороговорки, пословицы на английском языке (см. внутри)
- Как выучить американский английский язык? См. внутри
- Объясните время perfect(present past future) в Английском языке, когда его использовать и для чего (простыми словами!!)
- Нужна помощь с заданием по английскому языку (см. внутри)
- Помогите с сочинением по английскому языку! См. внутри
- Помогите пожалуйста с сочинением по английскому языку! См. внутри
- Вопрос о конструкции предложения в английском языке(см. внутри)
- Помогите прошу, нужно до завтра выучить present simple, present continuous, present perfect,present perfect continuous