Сложное предложение состоит из двух предложений - главного (main clause) и подчиненного.
Главное предложение имеет законченную идею и может употребляться как отдельное предложение (как и в русском языке)
Лингвистика
объясните тему "сложное предложение" в английском языке? толко не "copy and paste" c гугла а человеческим языком!
Сложное предложение, оно и в английском практически такое же) Правда тут неурядица с временами появляется)
С английского звучит как, Complex Substance. Есть сложносочиненные (ССП) и сложноподчиненные предложения так же, как в английском языке) И присоединяются они при помощи сочинительных и подчинительных союзов)
В ССП (compound complex substance) два предложения не зависят друг от друга, они равнозначны) Пример:
I will do the washing up and you'll cook. ( Я помою посуду, а ты приготовишь еду) . Сочинительный союз - and.
В СПП (dependent complex substanse) два предложения зависят друг от друга и тут уже появляется иногда путаница со временами, особенно в прошедшей форме:
Before I started doing my homework, I'd have a dinner. ( Прежде чем я начну делать домашнюю работу, я пообедаю) . Здесь уже используется не одно и то же время, а два разных, которые зависят друг от друга: Past Perfect и Past Simple. Союз - before.
Или же:
I had been shopping for all day before I went home. ( Я делал покупки весь день, прежде чем я пошел домой) . Здесь Past Perfect Continious, так как имеется определенное время, и Past Simple. Союзом, опять же, является before)
С английского звучит как, Complex Substance. Есть сложносочиненные (ССП) и сложноподчиненные предложения так же, как в английском языке) И присоединяются они при помощи сочинительных и подчинительных союзов)
В ССП (compound complex substance) два предложения не зависят друг от друга, они равнозначны) Пример:
I will do the washing up and you'll cook. ( Я помою посуду, а ты приготовишь еду) . Сочинительный союз - and.
В СПП (dependent complex substanse) два предложения зависят друг от друга и тут уже появляется иногда путаница со временами, особенно в прошедшей форме:
Before I started doing my homework, I'd have a dinner. ( Прежде чем я начну делать домашнюю работу, я пообедаю) . Здесь уже используется не одно и то же время, а два разных, которые зависят друг от друга: Past Perfect и Past Simple. Союз - before.
Или же:
I had been shopping for all day before I went home. ( Я делал покупки весь день, прежде чем я пошел домой) . Здесь Past Perfect Continious, так как имеется определенное время, и Past Simple. Союзом, опять же, является before)
Похожие вопросы
- объясните об условных предложениях в английском языке!!! о то я путаюсь в них...
- Помогите перевести предложения на английский язык
- Как научиться понимать смысл предложений на английском языке? Какие правила или книгу почитать?
- Как составить вопросительные предложение на английском языке?
- Какой будет перевод у предложений по английскому языку?
- Переведите предложения на английский язык.
- Где взять сложные тексты на английском языке?
- Плиз помогите написать сочинение из 10 предложений на АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ На тему «В ТЕАТРЕ»ПЛИИИИИИИЗ
- Помогите пожалуйста перевести в страдательный залог предложения по английскому языку!!!!
- Грамматика какого языка сложнее? Грамматика какого языка сложнее? Русского или английского языка? И почему? Спасибо :)