Лингвистика

Откуда пошло выражение "розовые очки"?Почему не серые, не красные? Почему если человек видит что-то в радужных и радостных

тонах, представляет что-то хорошее, то ему говорят "сними розовые очки"?
Довольно распространенная фраза “розовые очки” давно вошла в обиход не только у психологов и литературоведов, но и в повседневной жизни. Но порой, используя фразу “смотреть сквозь розовые очки” в речи, не все понимают ее значение. Да, очень здорово иметь у себя атрибут моды - розовые очки в сочетании с другими аксессуарами женского гардероба. Но в данном случае речь идет о фразеологизме, то есть устойчивом словосочетании, имеющем определенное лексическое значение.

Итак, как определяют словари данное сочетание слов? Например, в словаре Ушакова мы находим: «розовые очки» — фразеологизм, означающий иллюзорное, наивное восприятие объективной реальности, как правило, навязанное какой-либо идеологией.

Возможно эта идиома пришла к нам из английского языка? По-английски она звучит так: “Look at smth through rose-coloured glasses”, может быть, наше “Смотреть на что-либо сквозь розовые очки” - это как раз взято из иностранного языка?

Выражение «он носит розовые очки» обычно применяется к человеку, когда подразумевается, что упомянутый человек не желает замечать негативных факторов в своих действиях, окружающей действительности и т. п.

Розовые очки - встречается в Кембриджском словаре идиом как “rose-coloured glasses” или “rose-tinted glasses” и описывается следующим образом: ”Если кто-то думает о чем-то или смотрит на что-то через розовые очки, то считает это более приятным, чем это в действительности есть“. Это выражение характерно для британского, австралийского и американского вариантов английского языка.

Более раннее упоминание есть у немецкого философа Артура Шопенгауэра (1788-1860) в “Афоризмах житейской мудрости”:”…кто видит все в черном свете и готов к худшему, тот ошибается реже в своих расчетах, чем человек, смотрящий на жизнь сквозь розовые очки“. Но происхождение идиомы более раннее, поскольку Шопенгауэр употребляет его без специального уточнения, как хорошо известное всем выражение. Началом освоения Северной Америки Великобританией официально считается 1620 год, поэтому, ссылаясь на статью в Кембриджском словаре, можно смело предположить, что эта идиома была известна переселенцам уже в те годы…

В русской литературе мы можем часто встретить этот фразеологизм и у известных классиков, например, Некрасов: "Внимаю речи безрассудной, надеждам розовым твоим"; Гончаров: “Даже любовь Софьи, первая, нежная и розовая любовь, не удерживала его“, Достоевский: “Будущность представляется мне в самом розовом свете“.

Если обратиться к психологии цвета и характеристике розового цвета в частности, то в принципе становится понятным использование данной фразы, как идеализированное представление действительности.

Розовый - цвет романтики и оптимизма. Может показаться, что его предпочитают особы не слишком ответственные, которые могут переложить свои обязанности на плечи других… Розовый цвет - смесь красного и белого. В нем есть сила, устойчивость, и легкость, окрыленность. Мужественность, и нежность, влюбленность - не в конкретного человека, а в жизнь, и любовь к себе. Розовый не только провоцирует приветливость, но и понижает злобность и агрессивность. Розовый цвет пассивен, он успокаивает и смягчает эмоции.

Хромотерапия рекомендует розовое людям, которые с трудом успокаиваются. Каким бы тяжелым ни выдался ваш день, видя перед собой розовое, вы просто не сумеете сохранить агрессивность.
Анна Арестова
Анна Арестова
93 323
Лучший ответ
Этому выражению немало лет. Более того, аналогичное существует во многих языках: английский, французский, чешский.
Я просмотрел несколько форумов с подобными вопросами, выражение встречалось в английской и французской литературе еще в районе 1850гг. Но очки ведь были изобретены еще на 400 лет раньше.
Трудно сказать, кто первый обратил внимание на то, что через розовые очки мир выглядит куда оптимистичнее и жизнерадостнее. (У меня были когда-то солнечные очки с оранжевым оттенком, в них все смотрелось ярче и веселее). К тому же слово "розовый" очень часто ассоциируют с чем-то очень здоровым и приятным: розовые щечки ребенка, розовый рассвет, нежные лепестки роз именно розового цвета, да и само слово "роза"...
Кстати, по проведенным исследованиям, очки с розовыми линзами способствуют уменьшению случаев мигрени в несколько раз, помогают и при болезненной чувствительности глаз к свету.

Ну а насчет того, что "если человек видит что-то в радужных и радостных тонах, представляет что-то хорошее, то ему говорят "сними розовые очки" - вы не совсем правы. Такое говорят, если человек видит ТОЛЬКО хорошее, не замечая плохого. Что, собственно, и происходит, стоит лишь одеть такие очки.
Наталья Леута
Наталья Леута
48 320
хз. но это так.
розовый-цвет радости.