Литература

Как звали мушкетёров: Атоса, Портоса и Арамиса? (см. также внутри)

Набрёл на какую-то викторинку, к которой прилагались "правильные ответы". Вот такой вариант: Граф де ла Фер, барон Дю Валлон де Брассье де Пьерфон, аббат д'Эрбле. А это категорически неверно. Почему?
Автор правильно подметил "Носили ли эти имена... "! Да, носили! Но это были не настоящие имена, за исключением Атоса!

Все они были младшими сыновьями древних французских дворянских родов, как говорит сам Дюма. И только у Атоса настоящее имя было граф де ла Фер, из местечка Феру, в провинции Орлеан. Что касается Арамиса и Портоса, то их настоящие имена остаются неизвестными, поскольку как, в ситуации с Портосом, имена де Брасье и де Пьерфон, появились у него после того как он разбогател, благодаря наследству от покойного господина Кокнара. Брасье и Пьерфон - это были названия поместий, которые Портос прикупил, чтобы получить титул барона. В ситуации с Арамисом, все ещё проще, покинув мирскую суету, Арамис вернулся в лоно церкви назвавшись д, Эрбле.

Так что настоящих имен мушкетеров Александр Дюма не приводит!
Жамиля Балгабай
Жамиля Балгабай
87 499
Лучший ответ
Татьяна Перевалова Прийдак Прошу. И, кстати, после "не" у Вас стоит интонационная запятая?
Давно читала. В "Трёх мушкетёрах" назван только Атос - граф де Ла Фер. В "20 лет спустя" (?) рассказывается, как г-н Дю Валлон (Портос) женился на г-же Кокконас (?) и стал бароном, а потом купил имения и стал ещё де Брассье де Пьерфон. Про Арамиса не помню. Генералом стал, вроде в "Виконте де Бражелоне".
Ольга Пасечник
Ольга Пасечник
47 348
Татьяна Перевалова Прийдак Всё так. В дополнение загляните.
Это титулы Атоса, Портоса и сан Арамиса
НБ
Нина Браун
38 776
Татьяна Перевалова Прийдак Умгум. А они были мушкетёрами тогда, когда получили свой сан и титул?
Ну вот, уже всё и ответили! Остаётся только добавить, что Дюма писал всё-таки псевдоисторические романы и у него очень много неточностей и нестыковок. Так что все эти имена и титулы в принципе для придания пышности и правдоподобия повествованию. Ну и свою лепту внесли многочисленные переводчики и редакторы, добавившие ещё дополнительную путаницу. Да и нам вполне достаточно этих славных имён - Атос, Портос и Арамис ( или прозвищ, что будет вернее).
Жамиля Балгабай Вы правы! Дюма так и говорил: История для меня - это гвоздь, на который я вешаю свои романы!
Реального Портоса звали Исаак де Порто, то есть предки его, скорее всего происходили из Португалии и, может быть, даже из самого Порту. Начинал службу он в гвардейцах кардинала ))) Два месяца служил, потом перевелся в мушкетёры.
И Портос, и Атос, и Арамис - все были родственниками де Тревиля - кузенами. Отсюда и их попадание в мушкетёрский полк.
Арамиса (реального) звали Анри д’Арамиц и ни аббатом, ни кардиналом он никогда не был.
Атос в реале - это Арман де Силлег д’Атос д’Отевиль.
Настоящего д’Артаньяна звали Шарль Ожье де Бац де Кастельмор. Причем д’Артаньян — это фамилия матери, которую молодой гасконский дворянин принял вскоре после приезда в Париж.
Alex Devona
Alex Devona
129
почему это неверно .это так и есть!
Суюнали Абдукаимов де ла Фер это Атос.