Литература

Почитатели творчества Макса Фрая, отзовитесь!

"Гнезда химер" есть не в двух частях, а в двух версиях. Названия "День" и "Ночь" для этих версий не встречала раньше. Видимо, это кто-то для себя их так назвал. А идет это, похоже, от одного из вариантов предисловия к книгам: "Вышло так, что история о Гнездах Химер была рассказана дважды, по числу волшебных ветров Хоманы, отравивших кровь рассказчика. Вам досталась история, рассказанная ночью, когда приходит время ветра по имени Овётганна; история, записанная белыми буквами на черном экране компьютера, дважды уничтоженная автором (первый раз по намерению, второй по оплошности) , но чудесным образом восставшая из электронного пепла" и "Вам досталась история, рассказанная поутру, когда приходит время ветра по имени Хугайда; история, записанная черными буквами на белой бумаге, испещренная забавными пометками, примечаниями и карикатурными рожицами на полях"
О разнице между версиями "Гнезд" слово самому Максу Фраю: "в одном варианте фигурирует ветер по имени Хугайда, в другом ветер называется Овётганна; при большом внешнем сходстве (в романах всего несколько десятков несущественных, на первый взгляд, отличий) книги проникнуты совершенно разным настроением. История, рассказанная в "Хрониках Хугайды", чуть проще и оптимистичнее; "Хроники Овётганны" изредка позволяют читателю заглянуть в жутковатые глаза неизвестности – с безопасного расстояния, разумеется".
ВЛ
Валерий Лаврухин
70 205
Лучший ответ
про варианты "День" и "Ночь" не слышала, встречала "Гнезда Химер " в вариантах "Хроники Хугайды" и "Хроники Овётганны". поскольку "Хроники Хугайды "( как и другие книги Фрая) читала не раз и не два, в тексте более-менее ориентируюсь. Раздумывая у полки в магазине покупать или нет "Хроники Овётганны" читала их "по диагонали". Сложилось впечатление, что просто было изменено имя ветра. Других отличий не обнаружила.
Aga Devil
Aga Devil
68 678
честно говоря, тоже впервые об этом слышу. это моя любимая книжка Макса Фрая. правда, когда я ее читал впервый раз, мне ее давал почитать друг, там был один абзац в самом начале, которого почему-то не оказалось в переизданной книжке, которую я уже купил для своей библиотки.
но ни о каком разделении на день и ночь я никогда и ни от кого не слышал!
Честно говоря впервые слышу про День и Ночь. Вот здесь - http://lib.rus.ec/a/20726 - есть практически все книги, и хоть Гнезда Химер представлены в двух вариантах, тот что меньше - просто обрезанная копия того, что больше.