http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=дискурс
http://ru.wikipedia.org/wiki/дискурс
Литература
Что означает слово "дискурс"?
Discours(fran.) retch,Obrashenie,vistuplenie .naprimer presidenta pered Natsi .Shitaetsa "diskur"
В этой книге английский термин discourse обычно переводился как связный текст, речевое произведение и т. п. , но не дискурс.
С течением времени слово дискурс в российской лингвистике стало употребляться все чаще и чаще. Иногда стали говорить, что от лингвистики текста постепенно перешли к исследованию дискурса. Но, как видно из этой же книги, дискурсом (в нынешнем понимании этого слова) занимались и в те далекие годы, и раньше, и позже.
На первый взгляд, речь идет о разных терминологических традициях: в континентальной науке, а вслед за нею – по-русски – более привычно говорить о тексте, а англосаксам и французам привычнее речь о дискурсе. Поскольку в русском уже укоренилось слово текст, то слово дискурс, как иногда считают, – излишество.
Латинский discursus
Discursus – производное от discurro ‘бегать в разные стороны, растекаться, распадаться, распространяться’, лишь в переносном смысле имел значение ‘рассказывать, излагать’ (super aliquid pauca discurrere, Ammianus Marcellinus) – ср. русский образ со значением пространной речи по древу растекаться (течи – в др. -рус. «бежать») . Discursus в словарях фиксируется с главным значением «бегание, беготня туда и сюда, бестолковая беготня» .
Испанский discurso
Главное значение испанского discurso – «речь, выступление, дар речи» , например: discurso de apertura / clausura – ‘вступительное / заключительное слово’, discurso de bienvenida – ‘приветственная речь’. Другое значение – ‘манера речи’: discurso ampuloso / declamatorio / enfático — ‘высокопарная, напыщенная речь’, discurso encendido / fogoso / inflamado – ‘страстная, пламенная, зажигательная речь’, discurso lacrimoso – ‘жалобные (слезные) речи’. Третье значение – ‘рассуждение’, например: perder el hilo del discurso –‘потерять нить рассуждения’; по переносу – ‘трактат’, а также – ‘рассудок’ и ‘идеология’.
Французский discours
Наиболее типичное современное значение термина discours – «речь перед собранием людей» («développement oratoire fait devant une réunion de personnes»). Часто встречаем такие словосочетания, в которых по-русски употребляется речь: discours inaugural ‘инаугурационная речь’, discours de clôture ‘речь при закрытии’, discours du trône ‘тронная речь’, les discours d'une campagne électorale ‘предвыборные речи’, discours de réception ‘приветственная речь’. Иногда – «выступление» : discours-programme d'un ministre ‘программное выступление министра’.
Немецкий Diskurs
дискурс – живая речь, текст – мертвый продукт речи. В XVIII в. появились Tischdiskurse ‘застольные беседы’ и Kaffeediscourse ‘беседы за кофе’ (в новое время употребляют выражение Kaffeeklatsch ‘кофейная болтовня, сплетня’ в этом же смысле – как «ни к чему не обязывающий треп»
С течением времени слово дискурс в российской лингвистике стало употребляться все чаще и чаще. Иногда стали говорить, что от лингвистики текста постепенно перешли к исследованию дискурса. Но, как видно из этой же книги, дискурсом (в нынешнем понимании этого слова) занимались и в те далекие годы, и раньше, и позже.
На первый взгляд, речь идет о разных терминологических традициях: в континентальной науке, а вслед за нею – по-русски – более привычно говорить о тексте, а англосаксам и французам привычнее речь о дискурсе. Поскольку в русском уже укоренилось слово текст, то слово дискурс, как иногда считают, – излишество.
Латинский discursus
Discursus – производное от discurro ‘бегать в разные стороны, растекаться, распадаться, распространяться’, лишь в переносном смысле имел значение ‘рассказывать, излагать’ (super aliquid pauca discurrere, Ammianus Marcellinus) – ср. русский образ со значением пространной речи по древу растекаться (течи – в др. -рус. «бежать») . Discursus в словарях фиксируется с главным значением «бегание, беготня туда и сюда, бестолковая беготня» .
Испанский discurso
Главное значение испанского discurso – «речь, выступление, дар речи» , например: discurso de apertura / clausura – ‘вступительное / заключительное слово’, discurso de bienvenida – ‘приветственная речь’. Другое значение – ‘манера речи’: discurso ampuloso / declamatorio / enfático — ‘высокопарная, напыщенная речь’, discurso encendido / fogoso / inflamado – ‘страстная, пламенная, зажигательная речь’, discurso lacrimoso – ‘жалобные (слезные) речи’. Третье значение – ‘рассуждение’, например: perder el hilo del discurso –‘потерять нить рассуждения’; по переносу – ‘трактат’, а также – ‘рассудок’ и ‘идеология’.
Французский discours
Наиболее типичное современное значение термина discours – «речь перед собранием людей» («développement oratoire fait devant une réunion de personnes»). Часто встречаем такие словосочетания, в которых по-русски употребляется речь: discours inaugural ‘инаугурационная речь’, discours de clôture ‘речь при закрытии’, discours du trône ‘тронная речь’, les discours d'une campagne électorale ‘предвыборные речи’, discours de réception ‘приветственная речь’. Иногда – «выступление» : discours-programme d'un ministre ‘программное выступление министра’.
Немецкий Diskurs
дискурс – живая речь, текст – мертвый продукт речи. В XVIII в. появились Tischdiskurse ‘застольные беседы’ и Kaffeediscourse ‘беседы за кофе’ (в новое время употребляют выражение Kaffeeklatsch ‘кофейная болтовня, сплетня’ в этом же смысле – как «ни к чему не обязывающий треп»
Прочитай Виктора Олеговича Пелевина.... EMPIRE'V'
УзнАешь:)
УзнАешь:)
Похожие вопросы
- Как понимать и что означают слова необъяктивно и объяктивно? Желательно простыми словами)
- что означает слово гуливер?
- что означает слово "Викарий"
- +10 тому кто первый ответит. Вопрос на знание русского языка. Что означает слово нуда?
- что означает слова из корана “Алиф. Лям. Мим”. что означает слова из корана “Алиф. Лям. Мим”
- Ф - Фалалей, навернувшийся с кручи. что означает слово круча и при чём здесь это
- Что означало слово или частица "чай" в старину ?
- Что означает слово шахматы?
- Означает слово "паскуда"? Знаю, что это оскорбление, но означает что, не знаю. (В википедии нет)
- Что в переводе означает слово "Пасха" и дайте общирное определение и значение этого слова