Литература

Помогите найти матерное стихотворение о шлюхе, какого-то классика?

Там старая проститутка читает о себе. Помню такие слова : "... и я была когда-то целкой". Очень надо сейчас. Читала в классическом сборнике матерных стихов Пушкина, Маяковского....
Olga K
Olga K
1 561
А мне она: \ — Все сволочи! Евреи ж \ Готовы пожалеть любую блядь. \ Мой миленький, меня ты пожалеешь! \ Тебе я буду ноги целовать! Борис Камянов 1973 ШЛЮХА

ШЛЮХА Куда бежишь? \ Стыдишься, шлюха? Речь моя, что ль, тронула? Менандр. Перевод Г. Церетели ОСТРИЖЕННАЯ
ШЛЮХА Королева Изабелла (королю Эдуарду) \ Куда идете вы? \ Король Эдуард\ Ко мне не ластись, \ Французская ты шлюха! Убирайся! Кристофер Марло 1591 Перевод А. Радловой 1957 ЭДУАРД II
ШЛЮХА У чайной вдруг ко мне пристала шлюха. \ Глядела слепо из-под красных век \ И говорила: \ — Золотко, кирюха, \ Я вижу: ты — хороший человек! Борис Камянов 1973 ШЛЮХА
ШЛЮХА идея падает на брусчатку \ выходит на панель \ её шатает \ влево-вправо \ как пьяную шлюху \\ она переходит \ из рук в руки \ на глазах \ онемевшего мира \ превращается \ в орудие преступления Тадеуш Ружевич. Перевод Андрея Базилевского Из уст в уста
ШЛЮХА Как бесстыдная женщина, нагло вперед \ Обнаженные ноги она выставляла, \ Открывая цинично зеленый живот, \ И отравой дышать заставляла.. . Шарль Бодлер. Перевод Петра Якубовича 1909 Цветы Зла\\ПАДАЛЬ
ШЛЮХА Да! Тот, кому на шею\ Она, как шлюха, вешается нагло. \ Имей я верных слуг, они бы сразу\ Конец прелюбодейству положили. \ Ты сам, мой кравчий, ты, моей рукой\ Из нищего в вельможу превращенный, \ Ты, видевший всю горечь мук моих, \ Как только небо может видеть землю, -\ Ты яду мог ему насыпать в чашу, \ Убить его, но исцелить меня! Уильям Шекспир. Зимняя сказка. Перевод В. Левика
ШЛЮХА И снова\ сплошная непруха, \ и жизнь до чего ж бестолкова. \ Удача — бродячая шлюха! \ Но как ее хочется снова! \ Евгений Минин «Дети Ра» 2008, №11(49) Удача
шлюха Опять говорит мне усталая мать, \ Слова ее скорбны и сухи: \ "Сыночек, прошу, прекрати объяснять, \ Зачем ты женился на шлюхе". Александр Куляхтин 2001
ШЛЮХА Гляжу на незатейливую шлюшку, \расставленную, как кровать, \и скучно верить мне в такую потаскушку, \и тошно херить мне желанье познавать. Сергей Петров 1975 МОЛЕНИЕ ОБ ИСТИНЕ
ШЛЮХА . я любил тебя шлюха любил тебя шлюха любил тебя тош-\ но я любил тебя шлюха любил тебя шлюха любил тебя тош-\ но-творно-убийственный запах подмышек тош-\ но-та та-та-та та-та-та не дает мне покоя весь день \ всю неделю весь месяц всю жизнь Александр Очеретянский 1975 "У Голубой лагуны". Том 3Б. я любил тебя шлюха любил тебя шлюха
ШЛЮХА 109 По всей Тоскане прогремел широко\Тот, кто вот там бредет, не торопясь; \Теперь о нем и в Сьене нет намека, \ 112 Где он был вождь, когда надорвалась\Злость флорентийцев, гордая в те лета, \Потом, как шлюха, – втоптанная в грязь. Алигьери Данте. Перевод М. Лозинского БОЖЕСТВЕННАЯ КОМЕДИЯ\ ПЕСНЬ ОДИННАДЦАТАЯ
ШЛЮХА В конце про губы алые спою\ Хрипло и глухо, \Про нежность истерзавшую твою, -\ Мой ангел и шлюха! Серенада Поль Верлен. Перевод Г. Шенгели
ШЛЮХА Вот она – эпоха-шлюха, \Хриплая, махровая. \Если хочешь – с нею плюхай\На постель пуховую. Иван Елагин Вот она – эпоха краха
ШЛЮХА выйдет старая шлюха в щербатый сквер\ сядет драная птица на стертый герб\ и отклячит ментура округлый зад\ перед ликом химер\ а по самому краю небесных врат\ проползет червяк землемер\ созидая движеньями тела знак\ пропускающий в англетер\ где висит между полом и потолком\ перепивший водки пиит Елена Филиппова «Дети Ра» 2008, №8(46) мой холодный город
Svetlana Dsgbh
Svetlana Dsgbh
80 543
Лучший ответ
Да! Падение нравов зашло слишком далеко! Уже матерные стишки великих издают...
у Есенина надо поискать
Элла Ершова
Элла Ершова
59 086
Это Пушкин, сукин сын.. . А серьёзно - слышал о какой-то "Поэме о вдове Глафире" Пушкина, может, она?
Это Онегин в матерном изложении. Авторство классика - сомнительно. Скорее хулиганское переложение
какого нибудь гражданина-поэта или Баркова

Не смею я стихи Баркова
Благопристойно перевесть
Я даже имени такого
не смею громко произнесть
А. С. Пушкин

Читай лучше Есенина:
Сыпь, гармоника. Скука.. . Скука.. .
Гармонист пальцы льет волной.
Пей со мною, паршивая сука,
Пей со мной.
Излюбили тебя, измызгали -
Невтерпеж.
Что ж ты смотришь так синими брызгами?
Иль в морду хошь?
В огород бы тебя на чучело,
Пугать ворон.
До печенок меня замучила
Со всех сторон.
Сыпь, гармоника. Сыпь, моя частая.
Пей, выдра, пей.
Мне бы лучше вон ту, сисястую, -
Она глупей.
Я средь женщин тебя не первую.. .
Немало вас,
Но с такой вот, как ты, со стервою
Лишь в первый раз.
Чем вольнее, тем звонче,
То здесь, то там.
Я с собой не покончу,
Иди к чертям.
К вашей своре собачьей
Пора простыть.
Дорогая, я плачу,
Прости.. . прости...
Всё это можно найти в унитазе.
А Google что говорит?
возможно Барков "Лука Мудищев".
Olga K нет
в гугле не искали
Поищи у Есенина и Маяковского.
Пушкина покапоши
Юлия Собко
Юлия Собко
137