Литература
помогите пожалуйста найти Тургенева отцы и дети цитаты об ОТНОШЕНИИ К ЛЮБВИ фразеологизмы выражение
читала.... нашла 5штук.. в основном Базарова.... всю книгу щас тщательно перелистала.... инэт перерыла... ничего.... помогите пожалуйста..)
эта работа требует прочтения.. .
любовь Пусть Любовь будоражит сердца, \ И без слов разберемся с тобою, \ Буду ждать я тебя у крыльца\ И калитку приветно открою. Том Смит (22 июня, 2001г. )
ЛЮБОВЬ Пусть тебе выпадет все, что желала, \ Лоснящиеся тельцы, кудрявые бараны, --\ Любовь к животным я осуждать не смею, \ Ибо сам, увы, подпадаю. Алексей Годин Последние круги Летнего сада Счастливая жизнь 1998
Любовь Разве б мог любви носитель\ Для любви готовить яд? \ Если чувств души, Властитель, Сны ее не утаят, -\ Пусть, безмолвием объят, \ В снов обитель\ Мой двойник уйдет назад. ДАНТЕ ГАБРИЭЛЬ РОССЕТТИ (1828-1882). Перевод Т. Кладо НОКТЮРН ЛЮБВИ
ЛЮБОВЬ Разве это то, что ты хотел найти? \ (Извини, что я перехожу на “ты”, \ Но к себе на “вы” мне обращаться странно) . \ Где твоя любовь и где твоя мечта? \ Вновь ты посетил знакомые места: \ Старый парк, скамейки, летняя эстрада. Максим Лаврентьев «Новая Юность» 2007, №4(79) САД
ЛЮБОВЬ Рано светлая любовь\ спелым облаком предстала, \ рано хлынула сначала, \ рано и потом насквозь\ обувь промочила, шилом\ по подошвам щекотала, Евгений Сабуров Из книги "Пороховой заговор" 1995 Рано светлая любовь
любовь Расскажи о любви мне своей, \ Ты так редко о ней говорила. \ Верю я, для меня скрыта в ней\ Непонятная, странная сила. \ Ты поделишься ею со мной, \ И я стану сильней с нею рядом, \ Этой силой могучей, хмельной, \ Что подобна цветению сада. \ Расцвету, как весной, с нею я\ И нальюсь ее жизненным соком. Анатолий Вулах
Любовь - редкий зверь… \ Надо в "Красную книгу" внести бы, -\Доступна она не для всех, далеко не для всех. \Лицензий и квот на отстрел никто вам не выдаст, вестимо. \Твое браконьерство - такой непростительный грех! Лев Куклин УБИЙСТВО ЛЮБВИ
любовь Решать, что без неё намного проще, \ Завидовать, живущим не любя. \ В мгновения любви приходит проща\ И ангелы касаются тебя. Ольга Андрус Сомненья - прочь! Любовь не умирает.
ЛЮБОВЬ Рогатов был влюблён - чему дивиться! \ Ведь это не беда, \ Когда \ От страсти сердце загорится. \ Есть средство от сея болезни и лечиться; \ Закон гласит: \ Изволь жениться. Иван Пнин 1798 ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫЕ РОДИНЫ \(Подражание Руссо
Любовь — роковая беда, по беда — по воле аллаха. Что ж вы порицаете то, что всегда — по воле аллаха. Воиикла и зла и добра череда — по воле аллаха. За что же нам громы и пламя Суда - по воле аллаха? Омар Хайям. Перевод В. Державина
любовь С любовью пора кончать: неужели \ даже стихи - \ лишь способ привлечь мужчину? ! Тавара Мати. Перевод Д. Коваленина
ЛЮБОВЬ Сам не знаю, как с тобой сроднился. \ Я любви своей не утаю. \ Не словами -- взглядами друг другу\ Объяснили тайну мы свою. Одной девушке. Муса Джалиль. Перевод В. Журавлева1943
ЛЮБОВЬ Сама сияющая, юная, \ Явись, любовь. Оскалясь скверно, \ Слюну прокуренную сплюну я\ И, не замедля, брошу: — Стерва! — Валентин Ярыгин 1962 «Дети Ра» 2008, №9(47) Мне все равно, пусть буду стоиком
любовь Самоубийца в дневниках \ О ней упоминал, \ И в туалетах на стенах \ Я про нее читал. Уистан Хью Оден. Перевод Е. Тверской
любовь Саша и Маша еще\ в детстве усвоили. Бог\ есть любовь, значит стрелка\ торчит из систолы оборванным подлежащим Станислав Львовский, 1996 Москва
Любовь - свирель в дни мирной\ жизни, \ Стрелок - коль враг грозит отчизне, \ В чертогах - гостья на пирах, \ В селе - плясунья на лугах. \ Любви повсюду славят имя, \ Она на небе со святыми\ И на земле с людьми земными". Вальтер Скотт. 1805 Перевод Вс. Рождественского САМАРИН\ Песнь п
любовь Пусть Любовь будоражит сердца, \ И без слов разберемся с тобою, \ Буду ждать я тебя у крыльца\ И калитку приветно открою. Том Смит (22 июня, 2001г. )
ЛЮБОВЬ Пусть тебе выпадет все, что желала, \ Лоснящиеся тельцы, кудрявые бараны, --\ Любовь к животным я осуждать не смею, \ Ибо сам, увы, подпадаю. Алексей Годин Последние круги Летнего сада Счастливая жизнь 1998
Любовь Разве б мог любви носитель\ Для любви готовить яд? \ Если чувств души, Властитель, Сны ее не утаят, -\ Пусть, безмолвием объят, \ В снов обитель\ Мой двойник уйдет назад. ДАНТЕ ГАБРИЭЛЬ РОССЕТТИ (1828-1882). Перевод Т. Кладо НОКТЮРН ЛЮБВИ
ЛЮБОВЬ Разве это то, что ты хотел найти? \ (Извини, что я перехожу на “ты”, \ Но к себе на “вы” мне обращаться странно) . \ Где твоя любовь и где твоя мечта? \ Вновь ты посетил знакомые места: \ Старый парк, скамейки, летняя эстрада. Максим Лаврентьев «Новая Юность» 2007, №4(79) САД
ЛЮБОВЬ Рано светлая любовь\ спелым облаком предстала, \ рано хлынула сначала, \ рано и потом насквозь\ обувь промочила, шилом\ по подошвам щекотала, Евгений Сабуров Из книги "Пороховой заговор" 1995 Рано светлая любовь
любовь Расскажи о любви мне своей, \ Ты так редко о ней говорила. \ Верю я, для меня скрыта в ней\ Непонятная, странная сила. \ Ты поделишься ею со мной, \ И я стану сильней с нею рядом, \ Этой силой могучей, хмельной, \ Что подобна цветению сада. \ Расцвету, как весной, с нею я\ И нальюсь ее жизненным соком. Анатолий Вулах
Любовь - редкий зверь… \ Надо в "Красную книгу" внести бы, -\Доступна она не для всех, далеко не для всех. \Лицензий и квот на отстрел никто вам не выдаст, вестимо. \Твое браконьерство - такой непростительный грех! Лев Куклин УБИЙСТВО ЛЮБВИ
любовь Решать, что без неё намного проще, \ Завидовать, живущим не любя. \ В мгновения любви приходит проща\ И ангелы касаются тебя. Ольга Андрус Сомненья - прочь! Любовь не умирает.
ЛЮБОВЬ Рогатов был влюблён - чему дивиться! \ Ведь это не беда, \ Когда \ От страсти сердце загорится. \ Есть средство от сея болезни и лечиться; \ Закон гласит: \ Изволь жениться. Иван Пнин 1798 ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫЕ РОДИНЫ \(Подражание Руссо
Любовь — роковая беда, по беда — по воле аллаха. Что ж вы порицаете то, что всегда — по воле аллаха. Воиикла и зла и добра череда — по воле аллаха. За что же нам громы и пламя Суда - по воле аллаха? Омар Хайям. Перевод В. Державина
любовь С любовью пора кончать: неужели \ даже стихи - \ лишь способ привлечь мужчину? ! Тавара Мати. Перевод Д. Коваленина
ЛЮБОВЬ Сам не знаю, как с тобой сроднился. \ Я любви своей не утаю. \ Не словами -- взглядами друг другу\ Объяснили тайну мы свою. Одной девушке. Муса Джалиль. Перевод В. Журавлева1943
ЛЮБОВЬ Сама сияющая, юная, \ Явись, любовь. Оскалясь скверно, \ Слюну прокуренную сплюну я\ И, не замедля, брошу: — Стерва! — Валентин Ярыгин 1962 «Дети Ра» 2008, №9(47) Мне все равно, пусть буду стоиком
любовь Самоубийца в дневниках \ О ней упоминал, \ И в туалетах на стенах \ Я про нее читал. Уистан Хью Оден. Перевод Е. Тверской
любовь Саша и Маша еще\ в детстве усвоили. Бог\ есть любовь, значит стрелка\ торчит из систолы оборванным подлежащим Станислав Львовский, 1996 Москва
Любовь - свирель в дни мирной\ жизни, \ Стрелок - коль враг грозит отчизне, \ В чертогах - гостья на пирах, \ В селе - плясунья на лугах. \ Любви повсюду славят имя, \ Она на небе со святыми\ И на земле с людьми земными". Вальтер Скотт. 1805 Перевод Вс. Рождественского САМАРИН\ Песнь п
Похожие вопросы
- Помогите,Из Романа Тургенева Отцы и Дети,1) Как вы понимаете встречу Николая Петровича и Аркадия.?
- помогите пожалуйста. . в чем суть конфликта "отцов" и "детей" в романе И. С. Тургенева "отцы и дети"?
- Помогите написать рецензию на книгу И.С. Тургенева "Отцы и дети"? Пожалуйста, это очень срочно!!!
- Помогите пожалуйста!! Тургенев Отцы и дети
- Вопрос всем, кто... короче помогите(Тургенев - Отцы и дети)!
- помогите пожалуйста ответить на вопросы, по литературе ответить на вопросы по Тургеневу "отцы и дети"
- ПОМОГИТЕ, ОЧЕНЬ СРОЧНО по книги Тургенева " отцы и дети"
- скажи подалуйста где можно найти сочинение по роману Тургенева "Отцы и дети" на тему: "Устарела ли проблема отцов и детей
- Помогите пожалуйстааа!!! Тургенев Отцы и дети
- Помогите, пожалуйста!!! Каккой эпиграф можно написать к сочинению по роману Тургенева "Отцы и Дети"???