Литература

помогите с анализом стиха Лермонтова "Безумец я! вы правы, правы!..."

проведите аналогию.. .

БЕЗУМЕЦ Mикион\ С ума сошел! \ Эсхин\ Дай упросить тебя, отец. \\ Mикион\ Безумец ты! \ Отстань! \ Демея\ Ну уступи же, право, сыну. Теренций. Перевод А. В. Артюшкова БРАТЬЯ
Безумец Прислонился к скале\ Возле моста Ваньли\\ Мой соломенный\ Ветхий дворец. \ Бохуа -\ То зеленые волны мои, \ Где обрел я покой\ Наконец. Ду Фу. Перевод А. И. Гитовича
Безумец Прислонился к скале\ Возле моста Ваньли\\ Мой соломенный\ Ветхий дворец. \ Бохуа -\ То зеленые волны мои, \ Где обрел я покой\ Наконец. Ду Фу. Перевод А. И. Гитовича
БЕЗУМЕЦ Моя безумная душа в обломках сломленного тела —\ Как тот безумец, что притих среди развалин онемело. \ Краса твоих рубинов-уст чудесно оживляет мертвых —\ То, верно, на живой родник дыханье божие слетело! Алишер Навои. Перевод С. Иванова ГАЗЕЛИ
БЕЗУМЕЦ "Зачем с желаньем безрассудным \ Пришел, безумец, ты ко мне, - \ Тревожить вновь виденьем чудным \ Меня в тяжелом полусне? РАФАЭЛ ПАТКАНЯН (1830-1892) . Перевод Ю. Веселовского СЛЕЗЫ АРАКСА
безумец В замеотийские степи разве безумец какой\ конный ли, пеший отправится; впрочем, и небытиё\ там из протоков встаёт как безначальный покой. Игорь Вишневецкий 1999 САРМАТИЯ
Безумец бедный, Ованес! Ты пел златой ковчег чудес, Чтоб, по суду благих небес, Червь тело грыз, а душу — бес! Ованес Тлкуранци. Перевод В. Брюсова
_?
_ ?
94 719
Лучший ответ