Я думаю, еще никогда миссис Бартон Траффорд не проявляла столь
выдающимся образом величие своей души. Кричала ли она "Иуда! Иуда! "? Рвала
ли на себе волосы, катаясь по полу и колотя ногами в истерике? Кидалась ли
на кроткого ученого Бартона, называя его презренным старым идиотом?
Поносила ли неверность мужчин и распущенность женщин или изливала свои
оскорбленные чувства, выкрикивая во весь голос те непристойности, с
которыми, как уверяют нас психиатры, ко всеобщему удивлению, оказываются
знакомы чистейшие из женщин? Нет, нет и нет. Она написала Дриффилду
очаровательное поздравление, а его новоиспеченной супруге - письмо, где
выражала свою радость при мысли, что у нее теперь будет два любимых друга,
а не один. Она умоляла их обоих после возвращения в Лондон пожить у нее.
Она рассказывала каждому встречному и поперечному, что эта женитьба
сделала ее очень-очень счастливой, потому что Эдуард скоро уже будет стар,
и нужно, чтобы кто-нибудь за ним ухаживал - а кто может делать это лучше
больничной сиделки? Она ни разу не произнесла худого слова о новой миссис
Дриффилд, а только хвалила ее. "Она не очень красива, - говорила миссис
Бартон Траффорд, - но лицо у нее очень приятное. Конечно, она не то чтобы
настоящая леди, но Эдуарду было бы только не по себе с какой-нибудь очень
знатной дамой. Это как раз такая жена, какая ему нужна". По-моему, будет
вполне справедливо сказать, что миссис Бартон Траффорд просто источала
бальзам доброты и благоволения; и тем не менее сдается, что если
когда-либо в бальзам доброты и благоволения была подмешана изрядная доза
яда, то это как раз такой случай. Уильям Сомерсет Моэм. Пироги и пиво, или Скелет в шкафу
Белоснежные развеялися гривы, \Мчатся вплавь по синим озерам. \Гонит ветер их, погонщик их ретивый, \К отдаленным облачным горам. Иван Коневской 1897 Из книги "МЕЧТЫ И ДУМЫ" В ПОДНЕБЕСЬИ\Софии И. Станек\I.Вот, с поморьями, морями, островами,
Литература
Как сердится женщина? см. Уильяма Сомерсета Моэма
"если ссоры у нас неизбежны то возьмем и от них долю счастья после ссоры так полно и нежно возвращенье любви и участья".
Прошу прощения за возможную неточность цитаты.. . Читано ну очень давно...
Прошу прощения за возможную неточность цитаты.. . Читано ну очень давно...
Некоторые женщины страшны в гневе, некоторые - смешны, но есть и те, что выглядят достойно.
Если женщина сердится (как бы серьезна в своем гневе она не была!) , значит тот, на кого она сердится, ей не безразличен ...А вот когда она равнодушна, это скорее всего конец отношениям.
Внезапно я вижу телефон. Набираю номер. Это бессмысленно: кто же ночью, пусть и новогодней, станет ждать звонка! Но трубку берут.
"– Да! – слышу знакомый голос.
– Виктор, – говорю я, – у меня украли ребенка!
Он молчит немного, словно собирается с мыслями. И, разделяя слова, делая между ними холодные, просто ледяные паузы, спрашивает:
– И… часто… будут… красть?
Мне нечего говорить. Я держу трубку обеими руками, боюсь уронить – она стала очень тяжелой. Телефон стоит на подоконнике, и я вижу, что темный двор высвечивают тусклые лампочки из подъездов. В ближайшем углу снежная баба. С морковным носом.
– Алло! – испуганно кричит Виктор. – Где ты? Я сейчас приеду!
Но я кладу тяжелую трубку". (А. Лиханов "Благие намерения")
Внезапно я вижу телефон. Набираю номер. Это бессмысленно: кто же ночью, пусть и новогодней, станет ждать звонка! Но трубку берут.
"– Да! – слышу знакомый голос.
– Виктор, – говорю я, – у меня украли ребенка!
Он молчит немного, словно собирается с мыслями. И, разделяя слова, делая между ними холодные, просто ледяные паузы, спрашивает:
– И… часто… будут… красть?
Мне нечего говорить. Я держу трубку обеими руками, боюсь уронить – она стала очень тяжелой. Телефон стоит на подоконнике, и я вижу, что темный двор высвечивают тусклые лампочки из подъездов. В ближайшем углу снежная баба. С морковным носом.
– Алло! – испуганно кричит Виктор. – Где ты? Я сейчас приеду!
Но я кладу тяжелую трубку". (А. Лиханов "Благие намерения")
Сообразно уму и воспитанию.
Можно просто игнорировать ту, которую не очень любишь. Так например, Анна Сниткина в своих воспоминаниях не написала НИ ЕДИНОЙ строки об Аполлинарии Сусловой.. . Каково?
И ни к чему нецензурная брань или скрытие уколы ревности.. .
Нет ее. И не было. Вот это достойно уважения. И понимания.
Можно просто игнорировать ту, которую не очень любишь. Так например, Анна Сниткина в своих воспоминаниях не написала НИ ЕДИНОЙ строки об Аполлинарии Сусловой.. . Каково?
И ни к чему нецензурная брань или скрытие уколы ревности.. .
Нет ее. И не было. Вот это достойно уважения. И понимания.
Похожие вопросы
- Кто читал Луна и грош «Луна и грош» Уильяма Сомерсета Моэма? Вкратце о чем роман, стоит ли прочесть? Есть ли фильм?
- надо ли защищать женщин от них же самих, наших женщин? см . Уильям Фолкнер. Шум и ярость
- Как злословят женщины ? см.цитату из Моэма.
- В стиле Сомерсета Моэма - О чем думает женщина, если мужчина отвергает авансы, которые она делает?
- Что ответить Уильяму Сомерсету Моэму - Что такое любовь по сравнению с бифштексом?
- Жизнь не бессмысленна... Но как это объяснить писателю Уильяму Сомерсету Моэму?
- Хочу почитать Сомерсета Моэма "Театр".
- Кто-нибудь знает, где скачать произведение Сомерсета Моэма "Театр" на английском языке (в оригинале)
- Как вам это высказывание Сомерсета Моэма?)
- Как вы относитесь к творчеству Сомерсета Моэма?