Литература
Сколько страниц в произведении Шекспира "Ромео и Джульета"?
может 30 - 35
Не задавай глупых вопросов.
Задавай вопросы по существу.
William Shakespeare. Romeo and Juliet
Уильям Шекспир. Ромео и Джульетта
(пер. Татьяна Львовна Щепкина-Куперник)
ПРОЛОГ
В двух семьях, равных знатностью и славой,
В Вероне пышной разгорелся вновь
Вражды минувших дней раздор кровавый,
Заставил литься мирных граждан кровь.
Из чресл враждебных, под звездой злосчастной,
Любовников чета произошла.
По совершенье их судьбы ужасной
Вражда отцов с их смертью умерла.
Весь ход любви их, смерти обреченной,
И ярый гнев их близких, что угас
Лишь после гибели четы влюбленной, —
Часа на два займут, быть может, вас.
Коль подарите нас своим вниманьем,
Изъяны все загладим мы стараньем.
Уильям Шекспир. Ромео и Джульетта
(пер. Борис Леонидович Пастернак)
Пролог
Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец, непримиримой розни.
Их жизнь, и страсть, и смерти торжество,
И поздний мир родни на их могиле
На два часа составят существо
Разыгрываемой пред вами были.
Помилостивей к слабостям пера:
Грехи поэта выправит игра.
Другими словами, если ты не прочитаешь текст пьесы за два часа, то это значит, что ты читать не умеешь. Количество страниц при этом значения не имеет.
Задавай вопросы по существу.
William Shakespeare. Romeo and Juliet
Уильям Шекспир. Ромео и Джульетта
(пер. Татьяна Львовна Щепкина-Куперник)
ПРОЛОГ
В двух семьях, равных знатностью и славой,
В Вероне пышной разгорелся вновь
Вражды минувших дней раздор кровавый,
Заставил литься мирных граждан кровь.
Из чресл враждебных, под звездой злосчастной,
Любовников чета произошла.
По совершенье их судьбы ужасной
Вражда отцов с их смертью умерла.
Весь ход любви их, смерти обреченной,
И ярый гнев их близких, что угас
Лишь после гибели четы влюбленной, —
Часа на два займут, быть может, вас.
Коль подарите нас своим вниманьем,
Изъяны все загладим мы стараньем.
Уильям Шекспир. Ромео и Джульетта
(пер. Борис Леонидович Пастернак)
Пролог
Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец, непримиримой розни.
Их жизнь, и страсть, и смерти торжество,
И поздний мир родни на их могиле
На два часа составят существо
Разыгрываемой пред вами были.
Помилостивей к слабостям пера:
Грехи поэта выправит игра.
Другими словами, если ты не прочитаешь текст пьесы за два часа, то это значит, что ты читать не умеешь. Количество страниц при этом значения не имеет.
Скоро будут спрашивать, сколько книга весит.
Эт смотря какой формат (бумажной) книги и шрифт написания.
смотря какой шрифт в книге... )
я ее за один или два дня прочла, не помню точно
я ее за один или два дня прочла, не помню точно
300
прочитай и узнаешь
Похожие вопросы
- Помогите, пожалуйста, ответить на вопросы по произведению Шекспира "Ромео и Джульетта";
- какая часть из произведения Шекспира ( Ромео и Джулиета) произвело на вас наибольшее впечятление?
- Сколько страниц в произведении Тургенев ,.Му-му,,
- Сколько страниц в произведении А. К. Толстого "Панелей-целитель"?
- Ромео и Джульета
- Помогите ответить вопросы по литре ромео и джульета
- Срочно нужна характеристика Ромео из произведения У. Шекспира "Ромео и Джульетта"
- Что Вы можете сказать о взрослом человеке, который, читая трагедию У.Шекспира - "Ромео и Джульетта", искренне плачет
- образ джульеты из повести ромео и джульета
- Краткое сочинение на тему Конфликты в трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта