Литература

Какова философия букета цветов, икебаны? см. Олдоса Хаксли. Рай и ад

Я принял таблетку в одиннадцать. Полтора часа спустя я сидел у себя в кабинете, пристально глядя на небольщую стеклянную вазу. В вазе было всего три цветка: полностью расцветшая роза «Красавица Португалии» , жемчужно-розовая, лишь с легким намеком на более горячий, пламенный оттенок у основания каждого лепестка; крупная фуксиново-кремовая гвоздика; и бледно-лиловый у основания своего сломанного стебля, дерзкий геральдический цветок ириса. Случайный и преходящий, этот маленький букетик нарушал все правила традиционного хорошего вкуса. В то утро за завтраком меня поразил живой диссонанс его красок. Но это больше не имело значения. Сейчас я смотрел не на необычное сочетание цветов. Я видел то, что видел Адам в утро своего сотворения – мгновение за мгновением, чудо обнаженного существования.
«Приятно? » – спросил кто-то. (Во время этой части эксперимента все разговоры записывались на диктовальную машину, и я мог впоследствии освежать свою память тем, что именно говорилось. )
«Ни приятно, ни неприятно, – отвечал я. – Это просто есть. « Олдос Хаксли. Рай и ад

О ты, несчастный плод, любовью сотворенный! \Тебя посеял грех, и грех и погубил. \Вещь бедная, что жар любви производил! \Дар чести, горестно на жертву принесенный! Александр Сумароков <1755> СОНЕТ \О существа состав, без образа смешенный,
Философия икебаны - лаконичность, недосказанность, символизм и глубокий смысл...
***

Ива склонилась и спит.
И кажется мне, соловей на ветке.. .
Это ее душа.

Все волнения, всю печаль
Своего смятенного сердца
Гибкой иве отдай.
***
Восток - дело тонкое
Эдуард Мындровский
Эдуард Мындровский
62 492
Лучший ответ
Мёртвое ...живому счастье принести не может - по любому живой должен быть осторожен!!!
души твоей икебана

души твоей икебана
пророщена множеством почек
с чарующей властью дурмана
как нежный - волшебный цветочек

увита таинственной вязью
с налетом взволнованной грусти
влечешь ты невидимой связью
меня никогда не отпустишь

опять замираю в восторге
над таинством жизни манящей
и вновь вспоминаю о Боге
со мною тобой говорящем

души твоей икебана
пророщена множеством почек
от нежности до урагана
моих познающих здесь строчек....
Берёт японец ветку вишни
В жемчужно - розовом цвету,
Срезает всё, что видит лишним,
Что нарушает красоту.

И острый нож кромсает, мучит
Живую зелень, нежный цвет
Но он становится всё лучше,
Неповторимый тот букет.

Он – как японская картина,
Он – словно утренний рассвет:
Светло, и ярко, и едино,
И лишних красок в гамме нет.. .

Всматривайтесь в привычное – и вы увидите неожиданное;
Всматривайтесь в некрасивое – и вы увидите красивое;
Всматривайтесь в простое – и вы увидите сложное;
Всматривайтесь в малое – и вы увидите великое.
Владимир Матвеев очень красиво...

спасибо!
Об этом говорил ещё Д. Ознобишин в Языке цветов:

Вот неподдельный вам рассказ,
Что родило Селам восточный; -
Из древней хартии нарочно
Его я выписал для вас.
Как сладостны цветы Востока
Невыразимою красой!
Но для поклонницы Пророка
Приятней их язык немой!. .
У нас гаремы неизвестны;
Наш Север холоден! Для дам
Селамы будут бесполезны:
Они так преданы мужьям.
Но вы, чьи очи голубые
Так робко вниз опущены,
Для вас, девицы молодые,
Блестят в полях цветы весны!
От строгой маменьки украдкой,
От прозорливых няни глаз,
Селам свивайте, в неге сладкой:
Любовь легко научит вас.

Подробнее можно прочитать здесь:

http://tehnologia.59442s003.edusite.ru/p13aa1.html
Даришка )))
Даришка )))
13 573