Литература

Откуда в кино появилась фраза: "Элементарно, Ватсон", если она ни разу не встречалась в книгах Конан Дойля?

Katya Derevyankina
Katya Derevyankina
7 361
Фразу «Элементарно, Ватсон! » придумал автор Дживса и Вустера.

Впервые эта фраза появилась в юмористическом детективе «Псмит-журналист» английского сатирика Пелама Вудхауса – создателя легендарной парочки Дживса и Вустера. Роман «Псмит-журналист» печатался частями в детском журнале «Капитан» с 1909 года, а в 1915 году вышел в книжном варианте. Произведение стало очень популярным благодаря блистательному юмору и динамичному детективному сюжету.

— По-моему, — сказал Псмит, — настал один из тех моментов, когда мне следует спустить с цепи мой шерлок-холмсовский метод.
— Верно! — сказал Билли Виндзор. — Конечно же.
— Элементарно, мой дорогой Ватсон, элементарно, — прожурчал Псмит.

Спустя 14 лет после выхода книге, фраза «Элементарно, Ватсон» звучит в американском фильме «Возвращение Шерлока Холмса» . Это была первая звуковая кинолента о Шерлоке Холмсе. Хотя в фильме действовали Холмс и Ватсон, сюжет существенно отличался от конандойлавского и был довольно слабым. Несмотря на это, фильм имел огромный кассовый успех и хорошую критику. Цитата из фильма практически полностью повторяет цитату из книги «Псмит-журналист» :
Ватсон: Потрясающе, Холмс!
Холмс: Элментарно, мой дорогой Ватсон, элементарно!
В 1935 Холмс произнес «Элементарно, Ватсон» в британском фильме «Триумф Шерлока Холмса» . С годами фраза набирала популярность и превратилась в «визитку» Шерлока Холмса. По числу экранизаций история о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне попала в Книгу рекордов Гиннеса. На данный момент насчитывается более 200 кинокартин с участием сыщика.
В книгах Артура Конан Дойла слова «Элементарно» и «мой дорогой Ватсон» все же встречаются, но по отдельности. В рассказе «Горбун» эти фразы находятся через абзац друг от друга.
Евгений Тихонов
Евгений Тихонов
96 554
Лучший ответ
экспромт сценариста
Просто, придумка сценариста.
Остап Бендр тоже не был грузином..)
ИТ
Игорь Ткачев
31 354
Наверняка из советского фильма. Дурацких шуток про овсянку в книге тоже не было.
Фильм то по мотивам книги...