Вопрос нелёгкий и грамотно на него смогут ответить только филологи. А мне пришлось залезть в Энциклопедический словарь "Языкознание" и подумать. Всё дело в том, что каждый язык имеет свою историю и каждая история делится на временные периоды, в которые тот или иной язык имел своё название.
Например, в истории латинского языка различают периоды: архаический, доклассический; классическая, или "золотая" латынь; послеклассическая, или "серебряная" латынь, поздняя латынь; письменная латынь, сохранившая своё единство для образовавшихся к 9 в. романских языков и получившая своё дальнейшее развитие.
А история французского языка делится на периоды: галло-романский, старофранцузский, среднефранцузский, ранненовофранцузский, новофранцузский классический, современный французский.
И т. д. остальные языки.. .
Поэтому, с учётом вышесказанного, название языка, с которого делал перевод М. Гаспаров, будет зависеть от времени, в котором жил поэт. И таких языков будет 25 (данные из интернета) .
М. Гаспаров - талантливый выпускник факультета классической филологии.. .
Список авторов, русские переводы которых в разные годы были напечатаны Гаспаровым:
1. Греческие классики (несколько названий языка) : Алкей, Евмел, Симонид, Лас, Тимокреонт, Диагор, Ион, Еврипид, Меланиппид, Ликимний, Тимофей, Телест, Арифрон, Аристотель, Пиндар, Вакхилид, Еврипид («Электра» , «Орест») , Симонид, Филиад, Гиппон, Зевксис, Тимофей, Ион, Платон, Астидамант, Афарей, Эсхрион, Антагор, Аркесилай, Каллимах, Феэтет, Антипатр и др. (гр. эпиграмма) .
2. Латинские классики: ранние латинские поэты (классическая, или "золотая латынь"), Авсоний (послеклассическая, или "серебряная" латынь) , поэты латинской антологии (поздняя латынь) , поэты-современники Катулла (классическая латынь) : Гораций («Наука поэзии») , Овидий («Наука любви» , «Лекарство от любви») , Энний, Варрон (сатиры) .
3. Средневековая латинская литература Х — ХII вв. (сохранившая единство после начала образования романских языков письменная латынь) : кембриджские песни; Хротсвита, «Пафнутий» ; Анселл; Альфан Салернский; Хильдеберт; Марбод; Бальдерик; Алан Лилльский; «Действо об Антихристе» ; светская поэзия ХП в. ; Вальтер Шатильонский; Нивард Гентский; Нигелл Вирекер; элегическая «комедия» ; К. Цельтис («Эподы» , «Целокупная Германия») ; поэзия вагантов (+ новофранцузский - классический у Виньона) .
5. Европейская лирика XIII—XVI вв (нем. язык 13-16 вв) : Г. Зольден, Я. Мольцер, Ф. Фидлер, П. Лоттих, И. Лаутербах, Н. Коххаффе.
6. Итальянская классика: Петрарка. Верджерио, Боккаччо, Колуччо и др. Л. Ариосто («Неистовый Роланд») .
7. Английская и американская классика: Дж. Донн («Священные сонеты») , Дж. Мильтон, Фр. Томсон, У. Б. Йейтс, Э. Паунд, Т. С. Элиот, С. Мерилль, А. Хаусмен, У. Х. Оден, М. Этвуд, Э. Сент-Винсент Миллей, К. Сэндберг.
8. Французские поэты: П. Ронсар, Ш. Леконт де Лиль, Сюлли-Прюдом, Ж. Мореас, Г. Кан, П. Фор П. А. де Ренье, Ф. Вьеле-Гриффен, С-П. Ру, К. Моклер, Э. Рейно, Ф. Грег, П. Элюар, А. Боске.
9. Европейская классическая басня: К. Маро (ранненовофранцузский) , Г. Сакс, Ж. Лафонтен, А. Удар де Ламот, Ж. Грекур, А. Рише, Ш. Песселье, Ж. Ваде, Ж. Обер, Ж. Буассар, П. Д. Экушар Лебрен, Н. Леонар, Б. Эмбер, К. Дора, А. Лебайи, Ж. Флориан, Жоффре, А. Арно, Т. Ириарте, Ф. Саманьего (испанский) , Дж. Парини, Л. Пиньотти, Л. Фьякки, Г. Сакс, Ф. Хагедорн, Х. Геллерт, М. Лихтвер, И. Глейм, К. Пфеффель, Э. Клейст, А. Бирс (ам. английский) .
10. Немецкая поэзия: Ф. Гельдерлин, Х. М. Эрценсбергер, Р. М. Рильке, Г. Гейм, Э. Майстер, Х. Домин, Х. Пионтек, Э. Майстер, Э. Фрид.
11. Поэзия других стран: Э. Верхарн (современный французский) , Ж. Роденбах (современный французский) , Х. Л. Борхес (классический испанский с аргентинским акцентом) , К. Кавафис (новогреч.) , Й. Сеферис (новогреч) , Зб. Херберт (польск.) , Л. Голдберг (иврит?) , китайская классика (китайский) .
12. Переводы с русского на русский.
Источник: НО 19 ЯЗЫКОВ УЖЕ ПОЛУЧИЛОСЬ!..