Во времена Фонвизина это было совершенно определенное понятие:
так назывались дворяне, не получившие должного образования,
которым поэтому запрещено было вступать в службу и жениться.
Так что недорослю могло быть и двадцать с лишним лет.
Литература
Почему слово "недоросль" воспринимается не так, как задумано автором комедии ?
А что удивительного? Люди русский язык сейчас не знают, куда им до Фонвизина)
Слово "недоросль" имеет несколько оттенков. В переносном смысле суть совпадает, ведь значение - глуповатый, малоразвитый юноша; недоучившийся, неразвитый человек. В прямом смысле, совершеннолетним, по русскому обычаю считался молодой человек тогда, когда он мог жениться, поступить на службу. Совсем не обязательно в 20 с лишним лет. Так Пётр 1 женился в 1689 году, то есть в 17 лет. Фраза "Не хочу учиться, а хочу жениться" как раз говорит о желании самостоятельной жизни. Что касается современности, то планка возраста, с которого возникает юридическая ответственность изменилась. Эволюция общественных отношений, однако. К слову, можно быть вечным недорослем, инфантильной куколкой, так и не выпорхнувшей из оболочки - упряжки мамы-папы (иногда маму заменяет жена) ) ) ).
"(...) Правда, в фонвизинском случае Митрофану Простакову - шестнадцать.
При всем этом вполне справедливо, что с появлением Митрофанушки термин "недоросль" приобрел новое значение - балбес, тупица, подросток с ограниченно порочными наклонностями.. .
Терминологически "недоросль" навеки, благодаря Митрофанушке и его творцу, превратился в расхожее осудительное словечко школьных учителей, стон родителей, ругательство.
Сделать с этим ничего нельзя. Хотя существует простой путь - прочесть пьесу (...,)" П. Вайль, А. Генис, "Родная речь"))))))
При всем этом вполне справедливо, что с появлением Митрофанушки термин "недоросль" приобрел новое значение - балбес, тупица, подросток с ограниченно порочными наклонностями.. .
Терминологически "недоросль" навеки, благодаря Митрофанушке и его творцу, превратился в расхожее осудительное словечко школьных учителей, стон родителей, ругательство.
Сделать с этим ничего нельзя. Хотя существует простой путь - прочесть пьесу (...,)" П. Вайль, А. Генис, "Родная речь"))))))
Многие слова сейчас воспринимаются не так, как во времена Фонвизина. Ничего удивительного - язык живой, он меняется. Попробуйте сейчас врача назвать лекарем. Он ведь обидится. А во времена Фонвизина лекари были даже при императорском дворе. Меняется жизнь - меняются понятия.. .
В комедии "Недоросль" это не единственное слово. которое воспринимается сейчас по-другому.. .
В комедии "Недоросль" это не единственное слово. которое воспринимается сейчас по-другому.. .
Похожие вопросы
- Недоросль Помогите пожалуйста Против каких порядков выступает автор комедии недоросль? С примерами из текста
- Какие события и герои волнуют автора комедии "Недоросль"
- Классицизм и реализм комедии "Недоросль". Нужны признаки классицизма и реализма в комедии.
- Какое последнее слово произносит господин из Сан-Франциско? Почему? Как вы это понимаете? Что хотел сказать автор?
- Ильв и Петров, 12 стульев: ляпы или так задумано авторами? (см далее)
- В чём идеал автора слово о полку игореве? В чём идеал автора слово о полку игореве?
- Василий КАПНИСТ (23.02.1758–1823), поэт и драматург, автор комедии «Ябеда» — а какие из его стихотворений вам известны?
- Кто первым из героев привносит слово "Неволя" что оно означает для этого героя? Комедия "Гроза"
- В "Обитаемом острове" Стругацких используется слово МАССАРАКШ.Какой смысл вкладывали в него авторы?
- Отрывки из произведений со словом "случайно" с названием произведения и его автором, пожалуйста:)