Стихотворение "Дума" увидело свет в 1838 году,
во время прохождения Лермонтовым службы на Кавказе.
Поэту выпала возможность долгого общения с одним из декабристов.
Поражаясь железной воле, крепкому стержню и уверенным стремлениям,
которыми обладают люди, принявшие решение совершить государственный
переворот, Лермонтов сопоставил их с представителями, входившими в круг
его общения до сих пор.
Контраст получился необычайно ярким. Разница, складывающаяся
непосредственно между современниками Лермонтова и молодым поколением
декабристов, а также анализ возникших противоречий, натолкнули поэта на
создание "Думы".
Автора беспокоит тот факт, что у его современников фактически отсутствуют
сильные чувства, твердые убеждения, привязанности.
Тема – тема потерянного поколения, бессмысленного существования дворянства.
Композиция – пять строф с ослабленной структурной, но сильной тематической
связью.
Жанр – дума, стихотворение с философским и гражданским пафосом, есть
черты элегии, сатиры, эпиграммы.
Средства художественной выразительности
Придать лирическому творению необходимую эмоциональность помогают
содержательные эпитеты:
презренные рабы, наукою бесплодной, пришлец осиротелый;
надежды лучшие, голос благородный, холод тайный, толпой угрюмою и скоро
позабытой, насмешкой горькою; осмеянные страсти, сладостный восторг,
бесполезный клад; тайный холод, роскошные забавы, угрюмая толпа,
презрительный стих.
Аналогичной цели придерживается и двойное сравнение:
"И пусть уж нас томит, как ровный путь, без цели,
Как пир на празднике чужом".
Романтические метафоры усиливают образность стихотворения:
"В начале поприща мы вянем без борьбы;" тощий плод, Чаша наслаждения;
“огонь кипит в крови”,, “иссушили ум”.
Нашлось применение и гиперболе: Богаты мы, едва из колыбели.
Метафоры –
Метонимия – “богаты мы едва из колыбели”, “и к гробу мы спешим”.
Оксюморон – “добросовестный, ребяческий разврат”.
Обличительные интонации, ораторский пафос стихотворения, публицистичность-
всё это требовало лексики"высокого" стиля. Лермонтов использует слова:
Презренные, Грядущее, Под бременем, Поприща, Прахи т. п.
Стихотворный размер – в основном шестистопный ямб с перекрёстной рифмовкой.
Творение уже зрелого Лермонтова представляет собой некий итог
имеющемуся душевному опыту автора, размышления о настоящем и
будущем своей страны, помогает обнаружить общественно-духовный кризис
"последекабрьского поколения"и поставить точку в социальных и
нравственных исканиях поэта.
Литература
Подскажите короткий анализ стиха дума пж это стих
думаА мне одна только в свете дума, А мне одно только не идет с ума. \Петр для чинов углы папский трет, Федька-купец при аршине все лжет, Тит строит дом свой на новый манер, Тот все в процентах: пожалуй, поверь! Григорий Сковорода. Перевод В. Потаповой
думаА то лежал, глядя на обезьяны, \На их во мраке добрые фигуры, \Которых там поблёскивали шкуры. \И было так прекрасно, хоть умри. Владимир Кучерявкин 1987
думаА я не спал. Предутренняя мгла\Сдавила сердце неподъемной думой. \Земля, казалось, музыки ждала, \Казалось, в ней мерцали зеркала, \А в зеркалах плескался свет угрюмый. Владимир Шадрин
думаБлагодарю тебя, единый, \Что в третью думу я не взят, -\От всей души с блаженной миной\Благодарю тебя стократ. Саша Черный 1907
думаБуду прежнею думой болеть В непогодной полуночной мгле, Но молитвенным миром гореть И таиться на этой земле. Александр Блок 1901
думаВ кошмарном сне мне Дума приходила. Авессалом Подводный из «Разностиший»
думаВ толпе врагов, в толпе друзей, \Среди общественного шума, \У верной памяти моей\Везде ты, царственная дума. Николай Ф. Павлов 1829 Романс
думаВрывался резкий свет в купе, Сползало на пол одеяло. Всю ночь я думал о тебе — И дума в сердце отдавала. \Раскалывалась голова, И от транзитного ночлега Першило в горле, и едва Просачивался свет от снега. Хута Гагуа. Перевод О. Чухонцева
думаДай мне только перо и бумагу И над словом пророческим власть. Я на бурку косматую лягу И вздохну, и задумаюсь всласть. Расул Гамзатов. Перевод Я. Козловского
Думает путник: \«Что же мне делать теперь? \Может, вернуться? \Но где отворится дверь?» ЦАО ЧЖИ (192-232). Перевод Леонида Черкасского ПУТНИК
думаИ годы и даты\летят неустанно, \а вечность\в задумчивой нежной печали\склонилась над этой священной поляной. О гордость, о юность шахтерского края! Усталые руки свои простирая, молю, чтобы юные люди земли, такие же гордые, легче росли... \Что, Петр, не спится? \Вновь дума запала. Микола Бажан. Перевод И. Шкляревского
ДУМАИ горько стало мне, \что жизнь моя прошла, \Что ради замысла я потрудился мало, Но за меня добро вставало против зла, И правда за меня под кривдой умирала. Арсений Тарковский
думаИ дума моя безответна, и в тишь отдаются шаги, л слышно в тиши, как от ветра звенят тополя у реки. Антонио Мачадо. Перевод О. Чухонцева
думаИ думаешь: сиротскую суму\Ты для того надела в год сиротский, Чтоб разносить любовную чуму\По всем домам, чтоб утверждать господствоНа каждом.... Черт в моем дому! \- И отвечаю я: - Быть по сему! Марина Цветаева Июль 1919
думаИ если в третьей думе мы\Цветем, \Как розы средь зимы, \То благо вам-\Что вы не там. Саша Черный 1908
думаИ еще, наверно, долго С вечной дрожью в тишине Думал где-нибудь под елкой О себе и обо мне. \Думал, горестно вздыхая, Что друзей-то у него После дедушки Мазая Не осталось никого. Николай Рубцов ( о зайце) 1969>
думаИ знаешь ли, философ мой, \Что думал ты в такое время, \Когда не думает никто Александр Пушкин
думаИ медленно опомнилась она, И начала прислушиваться к шуму, И долго слушала — увлечена, Погружена в сознательную думу... Федор Тютчев
думаА то лежал, глядя на обезьяны, \На их во мраке добрые фигуры, \Которых там поблёскивали шкуры. \И было так прекрасно, хоть умри. Владимир Кучерявкин 1987
думаА я не спал. Предутренняя мгла\Сдавила сердце неподъемной думой. \Земля, казалось, музыки ждала, \Казалось, в ней мерцали зеркала, \А в зеркалах плескался свет угрюмый. Владимир Шадрин
думаБлагодарю тебя, единый, \Что в третью думу я не взят, -\От всей души с блаженной миной\Благодарю тебя стократ. Саша Черный 1907
думаБуду прежнею думой болеть В непогодной полуночной мгле, Но молитвенным миром гореть И таиться на этой земле. Александр Блок 1901
думаВ кошмарном сне мне Дума приходила. Авессалом Подводный из «Разностиший»
думаВ толпе врагов, в толпе друзей, \Среди общественного шума, \У верной памяти моей\Везде ты, царственная дума. Николай Ф. Павлов 1829 Романс
думаВрывался резкий свет в купе, Сползало на пол одеяло. Всю ночь я думал о тебе — И дума в сердце отдавала. \Раскалывалась голова, И от транзитного ночлега Першило в горле, и едва Просачивался свет от снега. Хута Гагуа. Перевод О. Чухонцева
думаДай мне только перо и бумагу И над словом пророческим власть. Я на бурку косматую лягу И вздохну, и задумаюсь всласть. Расул Гамзатов. Перевод Я. Козловского
Думает путник: \«Что же мне делать теперь? \Может, вернуться? \Но где отворится дверь?» ЦАО ЧЖИ (192-232). Перевод Леонида Черкасского ПУТНИК
думаИ годы и даты\летят неустанно, \а вечность\в задумчивой нежной печали\склонилась над этой священной поляной. О гордость, о юность шахтерского края! Усталые руки свои простирая, молю, чтобы юные люди земли, такие же гордые, легче росли... \Что, Петр, не спится? \Вновь дума запала. Микола Бажан. Перевод И. Шкляревского
ДУМАИ горько стало мне, \что жизнь моя прошла, \Что ради замысла я потрудился мало, Но за меня добро вставало против зла, И правда за меня под кривдой умирала. Арсений Тарковский
думаИ дума моя безответна, и в тишь отдаются шаги, л слышно в тиши, как от ветра звенят тополя у реки. Антонио Мачадо. Перевод О. Чухонцева
думаИ думаешь: сиротскую суму\Ты для того надела в год сиротский, Чтоб разносить любовную чуму\По всем домам, чтоб утверждать господствоНа каждом.... Черт в моем дому! \- И отвечаю я: - Быть по сему! Марина Цветаева Июль 1919
думаИ если в третьей думе мы\Цветем, \Как розы средь зимы, \То благо вам-\Что вы не там. Саша Черный 1908
думаИ еще, наверно, долго С вечной дрожью в тишине Думал где-нибудь под елкой О себе и обо мне. \Думал, горестно вздыхая, Что друзей-то у него После дедушки Мазая Не осталось никого. Николай Рубцов ( о зайце) 1969>
думаИ знаешь ли, философ мой, \Что думал ты в такое время, \Когда не думает никто Александр Пушкин
думаИ медленно опомнилась она, И начала прислушиваться к шуму, И долго слушала — увлечена, Погружена в сознательную думу... Федор Тютчев
Похожие вопросы
- Срочно! Пожалуйста, сможете сделать анализ стиха "Дума" Лермонтова, по плану
- Помогите сделать анализ стиха К Керн А. С. Пушкина
- дравствуйте!!! Помогите пожалуйста мне сделать Анализ стиха, любое из название стиха.. . А. А. Фета или Ф. И. ТютчеваПлан. 1.А
- Помогите написать анализ стиха В. А. Жуковского"Море"
- Анализ стиха Лермонтова
- Помогите найти анализ стиха
- Стих "Она сидела на полу.. . " Анализ стиха
- Анализ стиха пороша
- Анализ стиха Погасло дневное светило
- Анализ стиха Пушкина 'Узник'