ПетраркИ. В чьем переводе, Солоновича? Можете в любом выкладывать - помогу.
Насколько помню - там общая идея - любовь. Подробности - после того как.
это вам бонус...
ПЕТРАРКА А вот Петрарка в рощице зеленой, \ 390 Явленьем Лауры вновь потрясенный. \ Счастливцы! Мощных крыльев гордый взлет\ Им виден. Лик Поэзии сверкнет\ Меж ними - и пред ней такие дали, \ Куда проникнуть я смогу едва ли. Джон Китс. Перевод Г. Усовой СОН И ПОЭЗИЯ
— Зачем ко мне, Петрарка, ходишь? \ Зачем ты глаз с меня не сводишь? \ Во мне нашел ты колорит! \ А я живу с плешивым мужем, \ А у меня треска на ужин, \ И у детей моих колит. — Александр Тимофеевский Двенадцать свиданий (1949 — 1990)
ПЕТРАРКА Забудем ли ее? Она из рукава\ На жизнь, а не на стол метала нам по\арки, \ Которые узрев, качала бы права\ Проснувшаяся тень сладчайшего Петрарки. Евгений Хорват 1982 ОДА К ПОКРОВИТЕЛЬНИЦЕ ИСКУССТВ ГРАФИНЕ ГАЛИНЕ ГОЛИЦЫНОЙ
петрарка Когда шумят леса библиотек\ И манускриптов родовые парки, \ Иду я к водам рукописных рек\ Под сень Шекспира, Гете и Петрарки. Михаил Шелехов «Дружба Народов» 2000, №2 Из цикла «Когда шумят леса библиотек...» Заповедный лес
ПЕТРАРКА Подумаешь -- и сразу станет жарко, \ Что ж будет со страной несчастной той, Когда однажды в мир придет Петрарка, \ А после -- страх подумать! --Лев Толстой?!. Леонид Филатов. НОВЫЙ ДЕКАМЕРОН, ИЛИ РАССКАЗЫ ЧУМНОГО ГОРОДА\РАССКАЗ О ГЛУХОНЕМОМ САДОВНИКЕ
ПЕТРАРКА А вот вперил Петрарка жадный взгляд\ В небесный лик Лауры - как глядят, \ Счастливцы! - и над ними вознесла\ \ Поэзия победные крыла. \ Поэзия со своего престола\ \лядит повсюду, и в моря и в долы, \ Все ведомо ей, что вокруг творится, \ А я могу поведать лишь частицу. Джон Китс. Перевод А. Петровой СОН И ПОЭЗИЯ
ПЕТРАРКА Снится ль, что новый Петрарка\ С песнью приник к изголовью -\ И разукрасились ярко\ Бедность и слава любовью? \ Снится ль, что новый Петрарка\ С песнью приник к изголовью? Пьер-Жан Беранже. Перевод Василия Курочкина 1866 Песни ДЕВИЧЬИ МЕЧТЫ
ПЕТРАРКА цитировать петрарку наизусть\ и в подворотне выслушать шаги\ на корабле с подвыпившим матросом\ проснись чека уже трубит Кронштадт\ так ненароком распоролся шов\ махровой куклы нет уже в помине\ бывает: хочется поцеловать Дмитрий Волчек Из книги «Говорящий тюльпан» 1992 цитировать петрарку наизусть 1990
ПЕТРАРКА \Не придумано истинней мига, \чем раскрытые наугад -\недочитанные, как книга, -\разметавшись, любовники спят. Андрей Вознесенский
Петрарка врал: \ Прекрасная Лаура\ Была горбата, вовсе некрасива, \ Крива на оба глаза и глупа. \ Всегда одета в грязные лохмотья, \ На паперти просила подаянья, \ Спала и с поражёнными проказой –\ Все прочие в неё бросали камни… \ Она была безбожно безобразна, \ К тому же дура круглая –\ И что же, \ Пленительное это сочетанье\ Весь город оставляло равнодушным. \ Из года в год её обожествляя, \ Петрарка врал... \ Вернее, ошибался: \ В глазах влюблённых истина двулична, \ А ложь – как тень – не отделить от правды…. Елена Баринова 2001
Литература
идея сонета 61 петрарка
Похожие вопросы
- общее между сонетами пушкина (сонет) и сонетами шекспира, петрарка и алигьери
- «Мне горько жаль, что, с юношеским жаром, Я не взлетел, чтоб в море пасть Икаром» — строки из сонета «в манере Петрарки»
- Подскажите пожалуста сонета 62 и 357 Франческо Петрарка Если можете скинте текст или ссылку!!! Заранее спасибо!
- Как проанализировать сонет Петрарки "благословен день, месяц, лето, час.. " ответом на вопрос:
- Кто лучше Шекспира и Петрарки писал сонеты о любви?
- Каким был лирический герой в сонетах Петрарки?(небольшое сочинение) (небольшое сочинение)
- Посоветуйте пожалуйста сонеты Петрарка! ((
- Чим сонети Шекспіра відрізняються від сонет петрарки
- Франческо Петрарка Сонет "Книги песен на жизнь Мадонны Лаури
- А у Вас есть своя Лаура) Свой Петрарка)
И миг, когда мой взор те очи встретил!
Благословен тот край, и дол тот светел,
Где пленником я стал прекрасных глаз!
Благословенна боль, что в первый раз
Я ощутил, когда и не приметил,
Как глубоко пронзен стрелой, что метил
Мне в сердце Бог, тайком разящий нас!
Благословенны жалобы и стоны,
Какими оглашал я сон дубрав,
Будя отзвучья именем Мадонны!
Благословенны вы, что столько слав
Стяжали ей, певучие канцоны, -
Дум золотых о ней, единой, сплав!