Литература

Чим сонети Шекспіра відрізняються від сонет петрарки

Отличия во первых в самом строении сонета. В ходе анализа можно сделать вывод, что английский сонет различается от итальянского внутренним строением (3 катрена и 1 дистих), свободным порядком рифмования, за которым три четверостишия имеют по две самостоятельных рифмы, а две последние строки рифмуются между собой.
Во всех шекспировских сонетах есть одна важная общая черта, характерная для творческого почерка поэта, - это напряженный драматизм. В нем обязательно присутствует острый конфликт, который решается, как правило, в последних строках сонета.

Итальянский сонет со своей игрой тезами и антитезами остался сонетом восхождения, образуя, в конце концов, астрологическую констелляцию, закрепленную рифмами. Рифма в таком сонете функционирует по-другому, уклоняясь от итальянской виртуозности.

Все творчество Петрарки основывалось на глубоком самопостижении, что помогало ему понять все человечество. Петрарка был коронован королем поэтов и был увенчан лавровым венком на римском форуме в 1342 г. Заслугой его является то, что он продемонстрировал безграничные возможности сонета.

Глубокие раздумья Петрарки о сущности любви, о ее тайне, о том, несет ли она человеку радость или горе, является ли она добром или злом, отчетливо выражены в 132-м сонете:

Коль не любовь, сей жар, какой недуг

Меня знобит?

Коль он - любовь, то что же

Любовь? Добро ль?..

Но эти муки, Боже!..

Так злой огонь?.

А сладость этих мук!..

Но, несмотря на горькие сомнения, Петрарка все же прославляет любовь, возвышающую, воскрешающую человека. Поэт ни на минуту не забывает о небесной высоте, о том Божественном свете, в котором земное предстает исполненным вечного значения.

Истинность любви и дружбы в сонетах Шекспира заключается в правдивости и постоянстве; любовь и дружба - обмен сердцами без возврата; самоотверженность и великодушие в любви, несмотря на страдания; отрицание эгоизма и ревности; протест против порочности, лжи и фальши.

Петрарка писал сонеты только о любви.

Сонеты Шекспира, часть которых (с 127-го по 152-й сонет) отвечают любовной теме, озаренной образом "смуглой дамы", коварной и прекрасной, а остальные поднимают общечеловеческие вопросы жизни.
0 0
0 0
68 239
Лучший ответ
Что, Шекспира на ваш перевели?
62 117