1. почему герой так отзывается о любви? Зачем в пьесе говориться о любви Ромео к Розалине? Таким был Ромео до встречи с Джульеттой. А какой перед нами
представляет Джульетта до встречи с Ромео?
2. Как любовь воздействует на героев: как ведут себя Ромео И Джульетта до и после Знакомства?
Литература
Ромео и Джульетта тест.
Первая встреча с героиней происходит в сцене
разговора Джульетты с матерью, которая сообщает
девушке о внимании к ней графа Париса.
Мать просит дочь обратить внимание на молодого жениха,
на что Джульетта отвечает:
Ещё не знаю. Надо сделать пробу.
Но это лишь единственно для вас.
Юная Джульетта ещё не думала о любви, о браке,
она спокойна и послушна, согласна "сделать пробу",
потому что пока никого не любит)
...Я повторю, что говорил и раньше:
Мое дитя ещё не знает жизни;
Ей нет ещё четырнадцати лет;
Пускай умрут ещё два пышных лета -
Тогда женою сможет стать Джульетта.
Красива, нежна...
....Она затмила факелов лучи!
Сияет красота её в ночи,
Как в ухе мавра - жемчуг несравненный.
Редчайший дар, для мира слишком ценный?
Как белый голубь в стае воронья —
Среди подруг красавица моя.
До встречи с Ромео Джульетта. не задумывается о
причинах давней вражды между их семействами и
видит во всех Монтекки только врагов.
2.
Ромео до встречи с Джульеттой говорит очень
много и красиво о своей любви к Розалине, вздорной и
неприступной красавице.
(До встречи с Джульеттой Ромео безнадежно был
влюблен в Розалину - племянницу Капулетти,
которая не отвечала на его чувства, и это заставляло
его страдать.
О своей любви к ней Ромео отзывается с горечью
и цинизмом юнца: "Что есть любовь? Безумье от угара,
Игра огнем, ведущая к пожару".
Однако он упрямо продолжает добиваться от
Розалинды взаимности, хотя все его друзья не
одобряют его выбор.
Всё говорит о том, что страсть Ромео искусственна,
что он выдумал себе предмет для поклонения.
Почему?
Скорее всего, по той причине, что в окружающей
действительности его ничего не привлекает.
Он равнодушен к вражде между семьями Монтекки и
Капулетти, ему чужда жажда победы над врагом,
ему претит убийство.
В этом мире он ищет то, что выше мира,
но душа его еще неопытна и готова принять за любовь
обычное увлечение.
Будучи натурой пылкой и мечтательной, Ромео
со всей наивностью юности старается разогреть
в себе чувство поверхностной симпатии,
превратить его в пламя всепожирающей страсти.
Шекспир ничего не говорит о причинах, побуждающих
Ррмео искать расположения Розалинды,
но можно догадаться, что, в сущности,
он ищет не любви, а самоутверждения,
неосознанно надеясь на то, что победа над холодной
и надменной девушкой поможет ему вырасти в глазах
своих друзей и в своих собственных.
С самонадеянностью юнца он выносит приговор любви:
...Любовь нежна? Она груба и зла.
И колется, и жжется, как терновник".
Но его злые и напыщенные речи смешны, ибо,
как только он, открывает в своей душе подлинное чувство
к Джульетте, он мгновенно забывает о Розалинде.
Когда он встречает дочь Капулетти, он начинает
действовать, так как настоящее чувство требует
решительности.
Из мечтательного юноши он превращается в смелого,
мужественного человека, способного принимать
решения и отвечать за свои поступки.
… Её в толпе я сразу отличаю.
Я к ней пробьюсь и посмотрю в упор.
Любил ли я хоть раз до этих пор?
О нет, то были ложные богини.
Я истинной красы не знал доныне.
Такой же путь проходит и Джульетта.
Она меняется ещё сильнее: сначала она была
покорной дочерью, теперь же восстаёт и
борется за свою любовь.
разговора Джульетты с матерью, которая сообщает
девушке о внимании к ней графа Париса.
Мать просит дочь обратить внимание на молодого жениха,
на что Джульетта отвечает:
Ещё не знаю. Надо сделать пробу.
Но это лишь единственно для вас.
Юная Джульетта ещё не думала о любви, о браке,
она спокойна и послушна, согласна "сделать пробу",
потому что пока никого не любит)
...Я повторю, что говорил и раньше:
Мое дитя ещё не знает жизни;
Ей нет ещё четырнадцати лет;
Пускай умрут ещё два пышных лета -
Тогда женою сможет стать Джульетта.
Красива, нежна...
....Она затмила факелов лучи!
Сияет красота её в ночи,
Как в ухе мавра - жемчуг несравненный.
Редчайший дар, для мира слишком ценный?
Как белый голубь в стае воронья —
Среди подруг красавица моя.
До встречи с Ромео Джульетта. не задумывается о
причинах давней вражды между их семействами и
видит во всех Монтекки только врагов.
2.
Ромео до встречи с Джульеттой говорит очень
много и красиво о своей любви к Розалине, вздорной и
неприступной красавице.
(До встречи с Джульеттой Ромео безнадежно был
влюблен в Розалину - племянницу Капулетти,
которая не отвечала на его чувства, и это заставляло
его страдать.
О своей любви к ней Ромео отзывается с горечью
и цинизмом юнца: "Что есть любовь? Безумье от угара,
Игра огнем, ведущая к пожару".
Однако он упрямо продолжает добиваться от
Розалинды взаимности, хотя все его друзья не
одобряют его выбор.
Всё говорит о том, что страсть Ромео искусственна,
что он выдумал себе предмет для поклонения.
Почему?
Скорее всего, по той причине, что в окружающей
действительности его ничего не привлекает.
Он равнодушен к вражде между семьями Монтекки и
Капулетти, ему чужда жажда победы над врагом,
ему претит убийство.
В этом мире он ищет то, что выше мира,
но душа его еще неопытна и готова принять за любовь
обычное увлечение.
Будучи натурой пылкой и мечтательной, Ромео
со всей наивностью юности старается разогреть
в себе чувство поверхностной симпатии,
превратить его в пламя всепожирающей страсти.
Шекспир ничего не говорит о причинах, побуждающих
Ррмео искать расположения Розалинды,
но можно догадаться, что, в сущности,
он ищет не любви, а самоутверждения,
неосознанно надеясь на то, что победа над холодной
и надменной девушкой поможет ему вырасти в глазах
своих друзей и в своих собственных.
С самонадеянностью юнца он выносит приговор любви:
...Любовь нежна? Она груба и зла.
И колется, и жжется, как терновник".
Но его злые и напыщенные речи смешны, ибо,
как только он, открывает в своей душе подлинное чувство
к Джульетте, он мгновенно забывает о Розалинде.
Когда он встречает дочь Капулетти, он начинает
действовать, так как настоящее чувство требует
решительности.
Из мечтательного юноши он превращается в смелого,
мужественного человека, способного принимать
решения и отвечать за свои поступки.
… Её в толпе я сразу отличаю.
Я к ней пробьюсь и посмотрю в упор.
Любил ли я хоть раз до этих пор?
О нет, то были ложные богини.
Я истинной красы не знал доныне.
Такой же путь проходит и Джульетта.
Она меняется ещё сильнее: сначала она была
покорной дочерью, теперь же восстаёт и
борется за свою любовь.
Сходи на спектакль
Похожие вопросы
- Вопросы по произведению "Ромео и Джульетта",Уильяма Шекспира
- Произведение "Ромео и Джульетта". Ответьте на вопросы, помогите, пожалуйста!
- "Ромео и Джульетта" Помогите
- Вопросы по теме Ромео и Джульетта
- Очень надо пожалуйста я не понимаю о повести Ромео и Джульетте
- Что Вы можете сказать о взрослом человеке, который, читая трагедию У.Шекспира - "Ромео и Джульетта", искренне плачет
- Помогите, пожалуйста, ответить на вопросы по произведению Шекспира "Ромео и Джульетта";
- Вопросы по произведению Ромео и Джульетта. Помогите пожалуйста ответить.
- Ромео и Джульетта
- Вопрос по трагедии В Шекспира « Ромео и Джульетта»