http://hobbitaniya.ru/rusnarod/rusnarod28.php
Муж и жена уехали на работу и оставили маленького сына дома. Старшая сестра, которой поручили следить за братом («не ходи со двора, будь умницей — мы купим тебе платочек»), загулялась-заигралась и оставила его одного. Малыша унесли гуси-лебеди.
Девочка пустилась за ними в погоню и в конце концов нашла братца в избушке Бабы Яги.
Братец — в некоторых версиях носит имя Ивашечка, но обычно не называется по имени.
Сестрица — храбрая девочка, не боится Бабы Яги и её гусей; в некоторых версиях именуется Алёнушкой или Машей, но чаще — тоже безымянная.
Печка, речка и яблонька — чудесные помощники, но только на обратном пути (девочка выполняет их требования), помогают спрятаться от гусей-лебедей.
Мышка — есть только в обработке А. Н. Толстого (помогает девочке убежать от Яги).
Баба Яга.
Гуси-Лебеди — помощники бабы Яги.
Сюжетные отличия в разных версиях
У Александра Афанасьева сестрица не нашла бы брата, если бы ей не помог мудрый ёжик. В обработке Алексея Толстого она находит его сама. У Афанасьева она просто прокрадывается к избушке и уносит братца. В обработке А. Н. Толстого она заходит в избушку, беседует с Бабой Ягой и т. п., и только улучив момент, когда та не видит — убегает с мальчиком. По этой версии, Баба-Яга хотела извести (съесть) сестру, а не брата (в народном варианте Яга просто похищает детей без особой цели: нигде не говорится, зачем; и после этого держит в плену).
Мораль сказки «Гуси-лебеди»
Обычное толкование — сказка учит детей слушаться взрослых, но не капризничать (когда девочка помогает печке, речке и яблоньке, они тоже помогают ей). Поэтичность этого поучения в том, что за детей вступаются силы природы.
http://www.maam.ru/detskijsad/literaturno-hudozhestvenyi-analiz-ruskoi-narodnoi-skazki-gusi-lebedi.html
