Литература

«Белый снег и зелёный склон, веток тихие мановенья и цикад неумолчный сонм — это всё и есть моя вера» — о чем строчки? +

— сегодня их автору Инне КАШЕЖЕВОЙ исполнилось бы 75 лет. Какие ее стихи особенно памятны вам и есть ли любимые? (2–3 цитаты)
И́нна Ина́ловна Каше́жева (1944 - 2000) — поэтесса и переводчица кабардинских поэтов — яркий, представитель так называемой "эстрадной поэзии" шестидесятников. Автор стихов почти трёх сотен популярных песен: "Опять плывут куда-то корабли", "Подарок", "Лунный камень", "Дожди", "Круги на воде", "Нет, так не бывает", "Без меня", "Мой Нарьян-Мар" и др. Автор 20 поэтических книг, в т. ч. "Белый тур "(1970), "Кавказ надо мною "(1973), "Сегодня "(1977), "Кебляга "(1982) "На розовом коне "(1987), "Кони времени "(1987).

ГОРЫ КАШЕЖЕВОЙ – ее вера, ее судьи, а Кавказ – чистилище для души:
Белый снег и зеленый склон,
веток тихие мановенья
и цикад неумолчный сонм
это все и есть моя вера...

Когда для счастья сердце мне мало,
когда печалят мелкие раздоры,
я обращаю мысленные взоры
к тебе, Кавказ, – чистилище мое,
к вам, мои судьи, к вам, родные горы!
Спасибо, горы, вам за прямоту!
Вы проверяете любую малость,
вы не способны на слепую жалость.

Ты весною исходишь садами,
зацветает в горах алыча...
Со своими седыми снегами
почему же ты так горяча?

И пастушьи тревожные трели
долетают до облаков,
и в моем непроснувшемся теле
просыпается горская кровь.

И себе я кажусь исполином,
и слова созревают во рту…
Я оставлю покой свой равнинам
и пойду штурмовать высоту.

Мои ноги быстрей, чем у лани.
Кабарда! Отдала мне ты
и мечту, и простор, и пыланье
в половине своей смуглоты...
1962

С разлукой никогда не примирюсь я.
Не оттого ль, куда там ни летят,
ментоловые ветры Приэльбрусья
мне губы, обжигая, холодят?

Под раскаленным куполом Хорезма
на грани совмещения веков
ртом ощущаю я бальзам пореза
высокогорных ключевых ветров.

И в облаках великого Памира
с необъяснимо радостной тоской
вдыхаю хвою, что навек пленила,
как будто бы передо мной - Терскол.

И кубок неба Азии так светел,
и так желанен каждый вздох земной…
Все оттого, что приэльбрусский ветер,
такой родной! всегда, везде со мной.

В какой далекой дали ни проснусь я
Они по праву нам принадлежат
ментоловые ветры Приэльбрусья
мне поцелуем губы освежат.
1972

Родина, родившая отца,
Никогда не ведавшая страха,
Вся ты – оттиск моего лица
Вся ты – взгляд с вершины Ошхамахо.
Родина, родившая меня,
Поколений трепетное эхо
Вся ты – свет пастушьего огня
Мягче моха он, теплее меха.
Родина, хранящая огонь
Наших дел, сердец, стихотворений
Ты не любишь долгих уверений
Просто я на грудь кладу ладонь
И твержу безмолвно, без конца:
"Ты – грядущих слов моих основа
Ты – сама единственное слово,
Родина, родившая отца!"
1984

Сутулый поручик
глядит на Машук из окна...
Он пулю подучит,
чтоб в сердце попала она.
Своею любовью
он зло переспорить не смог...
Великою кровью
поэзии вышит висок.
Прекрасный застенок
рождённая мукой строка.
И красный оттенок
с тех пор у травы Машука.
И белый-пребелый
орёл над могилой парит...
И что там ни делай!
в груди моей пуля болит.
Так в каждом поэте
живёт, не старея, она.
...Опять на рассвете
я вижу Машук из окна.
1982

Я за родство по душам, не по крови,
Хотя в моей крови пожар сейчас.
Возьми на счастье синие подковы
Из-под моих, давно не спавших глаз.
Пусть счастье будет ливнем и лавиной
Водоворотом, омутом, рекой…
А что такое счастье?
Быть любимой
Да, быть любимой, как никто другой.

Не уходите в сытость, люди,
о сколько нас ушло уже!
Я не о чарке, не о блюде
не о наряде - о душе...
К обилию не привыкайте
не заходите за черту.
Изголодаемся давайте
по человеку, по труду.
По песне, но не электронной,
ведь есть на свете соловьи...
По муке творчества бессонной
по черт возьми неразделенной,
но все же, боже, по любви!
Не будет музыки без лютни
без боли в сердце мертв поэт.
Не уходите в сытость, люди,
назад пути оттуда нет.

Сад в дождь склонил своё лицо
спасительная влага...
Двадцатый век отвергнуть рад
любое повторенье.
Но – этот дождь? Но – этот сад?
Но – первый день творенья?
Ирина Вилисова
Ирина Вилисова
93 810
Лучший ответ
Инна Иналовна Кашежева – советская поэтесса и переводчица кабардинских поэтов – яркий, представитель поэзии шестидесятников. Автор стихов почти трёх сотен популярных песен, среди которых знаменитый «Нарьян-Мар». Автор 20 поэтических книг.

Нарьян-Мар, мой Нарьян-Мар —
Городок не велик и не мал.
У Печоры у реки,
Где живут оленеводы
И рыбачат рыбаки.
Стихи Инны Кашежевой читаю и люблю.

Одно из любимых ...

Отыщи мне лунный камень,
Сто преград преодолев,
За горами, за веками,
В древних кладах королев.

Отыщи мне лунный камень,
Талисман моей любви,
Над Землёй, за облаками,
На Луне, в любой дали.
Что приносит он несчастье —
Лгут! Счастливый камень он.
Раздели Луну на части
Между всеми, кто влюблён.

Отломи кусочек крайний
Самой грустной из планет…
Подари мне лунный камень,
Подари мне лунный свет.

....

Не морочь мне голову,
Не дурачь, пожалуйста.
Этот снег мне так дорог,
Ведь мы не вдвоем.
Притворяюсь,
Что тебя я не знаю,
И себе же солгу.
Начинаем погоню
На декабрьском, белом снегу.
Но кого догоняю,
И печалюсь о ком?
Просто мы добавляем
Масло в старый огонь...
"Кавказ-надо мной..."