Литература

понятие о метонимии и синекдохе

как их различать + примеры
Метонимия – сближение, сопоставление понятий по смежности,
когда явление или предмет обозначаются с помощью других слов
и понятий:
"стальной оратор дремлет в кобуре" - револьвер;
"вел мечи на при обильный" - вел воинов в бой;
"сычок запел" - скрипач заиграл на своем инструменте.

Синекдоха-сопонимание (вариант, версия) разновидность метонимии,
стилистический приём, состоящий в том, что название общего
переносится на частное.
Синекдоха описывает количественное изменение от частного к
общему, от части к целому. Но работает и обратный принцип.
В зависимости, какая подмена используется, этот речевой
оборот можно разделить на несколько категорий:

Единственное число употребляется вместо множественного.
Например, у Лермонтова в "Бородино" есть такие слова:
"И слышно было до рассвета, как ликовал француз".
Здесь под французом подразумевается не какой-то конкретный
человек, а целая армия.
Роман Трофименко
Роман Трофименко
64 562
Лучший ответ
Синекдоха - это замена слова, обозначающего целое, словом, которое обозначает часть. Например, к бородатому человеку обращаются: «Эй, борода, иди сюда!» Множество обозначается через единичное, группа - через ее участника, целый предмет - через его часть. Вместо «пистолет» говорят «ствол», вместо «жилище» - «угол» или «кров», а вместо «лучший теннисист в мире» - «первая ракетка мира».

Иногда наоборот - общим словом обозначается частное: «В хорошую погоду вся Москва вышла гулять» (имеются в виду жители города).

Метонимия - это замена одного слова другим словом, связанным с ним по смыслу и использованным в переносном значении. Например, «съел три тарелки» - это метонимия. Тарелка не является составной частью более общего понятия.

Метонимия - это скорее сжатое описание предмета. Синекдоха - упоминание части, при котором целое лишь подразумевает.