Литература

Расшифруйте пожалуйста стихотворение, не очень понимаю...

Расшифруйте символы из стихотворения "Пьянный корабль", символами могут быть метафоры, сравнения, образы, названия, детали.
Анатолий С
Анатолий С
88
Образ пьяного корабля - это
пространная метафора.
Поэт отождествляет себя с кораблём.
Перед взором поэта проходит череда фантасмагорий, яростные бури «в тёмных глазницах морей», каскады молний «из пылающих ям чёрно-синих небес», таинственные и зловещие прибрежные леса, «где глазами людей леопарды глядят»...
В конце — лишь разочарование и желание добраться хоть до какой-нибудь пристани.

У стихотворения много переводов.
О чьём переводе идёт речь в вопросе?

LE BATEAU IVRE
Poème d’Arthur Rimbaud, 1871

Comme je descendais des Fleuves impassibles,
Je ne me sentis plus guidé par les haleurs:
Des Peaux-rouges criards les avaient pris pour cibles,
Les ayant cloués nus aux poteaux de couleurs.

J’étais insoucieux de tous les équipages,
Porteur de blés flamands ou de cotons anglais.
Quand avec mes haleurs ont fini ces tapages,
Les Fleuves m’ont laissé descendre où je voulais.

Вот несколько переводов начала стихотворения:

Пьяный корабль (1—2-я строфы)

Перевод В. Набокова:

В стране бесстрастных рек спускаясь по теченью,
хватился я моих усердных бурлаков:
индейцы ярые избрали их мишенью,
нагими их сковав у радужных столбов.
Есть много кораблей, фламандский хлеб везущих
и хлопок английский, — но к ним я охладел.
Когда прикончили тех пленников орущих,
открыли реки мне свободнейший удел.

Перевод П. Антокольского:

Между тем как несло меня вниз по теченью,
Краснокожие кинулись к бичевщикам,
Всех раздев догола, забавлялись мишенью,
Пригвоздили их намертво к пёстрым столбам.
Я остался один без матросской ватаги.
В трюме хлопок промок и затлело зерно.
Казнь окончилась. К настежь распахнутой влаге
Понесло меня дальше, — куда всё равно.

Перевод В. Головина:

Я спускался легко по речному потоку
Наспех брошенный теми, кто шёл бичевой.
К разноцветным столбам пригвоздив их жестоко,
Краснокожие тешились целью живой.
И теперь я свободен от всех экипажей,
В трюме только зерно или хлопка тюки...
Суматоха затихла. И в прихоть пейзажей
Увлекли меня волны безлюдной реки.
Вера Кузеванова
Вера Кузеванова
53 557
Лучший ответ
ну там есть такие к примеру слова - пробка, блевота

Похожие вопросы