"Маленький солдат и добрый голос; если бы кто-нибудь вздумал ласково погладить этого солдата в больших сапогах и с засыпанным землей сердцем, он, наверно, уже не понял бы ласки, этот солдат, идущий вперед, потому что на нем сапоги, и забывший все, кроме того, что ему надо идти вперед. Что это там вдали? Как будто цветы и какой-то пейзаж, такой умиротворенный, что солдату хочется плакать. А может быть, перед ним витают те радости, которых он никогда не знал, а значит и не мог утратить, смущающие его душу и все-таки ушедшие для него навсегда? Может быть, это его двадцать лет?
О чем здесь говорит автор?
Литература
Читаю сейчас "На Западном фронте без перемен", Ремарка, и не могу понять, к чему эта фраза. Что автор хотел ей сказать?
Этот отрывок в оригинале:
"Ein kleiner Soldat und eine gute Stimme, und wenn man ihn streicheln
wurde, kunnte er es vielleicht nicht mehr verstehen, der Soldat mit den
großen Stiefeln und dem zugeschutteten Herzen, der marschiert, weil er
Stiefel trugt, und alles vergessen hat außer dem Marschieren. Sind am
Horizont nicht Blumen und eine Landschaft, die so still ist, daß er
weinen muchte, der Soldat? Stehen dort nicht Bilder, die er nicht verloren
hat, weil er sie nie besessen hat, verwirrend, aber dennoch fur ihn voruber?
Stehen dort nicht seine zwanzig Jahre?"
Erich Maria Remarque
«Im Westen nichts Neues»
"Маленький", двадцатилетний солдат на большой войне
очерствел, его сердце словно "засыпано землёй".
Он, забывший ласку, выполняет приказ: идти вперёд.
"alles vergessen hat außer dem Marschieren"(забыл обо всём, кроме марширования).
Всё человеческое уходит на задний план;
солдату приходится заглушать все свои чувства.
Ежедневная опасность выработала у юноши циническое равнодушие,
но в глубине души у него всё же остались человеческие чувства:
он видит пейзаж, цветы вдали, солдату хочется плакать.
"Ein kleiner Soldat und eine gute Stimme, und wenn man ihn streicheln
wurde, kunnte er es vielleicht nicht mehr verstehen, der Soldat mit den
großen Stiefeln und dem zugeschutteten Herzen, der marschiert, weil er
Stiefel trugt, und alles vergessen hat außer dem Marschieren. Sind am
Horizont nicht Blumen und eine Landschaft, die so still ist, daß er
weinen muchte, der Soldat? Stehen dort nicht Bilder, die er nicht verloren
hat, weil er sie nie besessen hat, verwirrend, aber dennoch fur ihn voruber?
Stehen dort nicht seine zwanzig Jahre?"
Erich Maria Remarque
«Im Westen nichts Neues»
"Маленький", двадцатилетний солдат на большой войне
очерствел, его сердце словно "засыпано землёй".
Он, забывший ласку, выполняет приказ: идти вперёд.
"alles vergessen hat außer dem Marschieren"(забыл обо всём, кроме марширования).
Всё человеческое уходит на задний план;
солдату приходится заглушать все свои чувства.
Ежедневная опасность выработала у юноши циническое равнодушие,
но в глубине души у него всё же остались человеческие чувства:
он видит пейзаж, цветы вдали, солдату хочется плакать.
что всё вокруг сюси-пуси, а надо идти в атаку - а там и убить могут
Чем то напомнило расказ андреева красный смех. ТАм основаная мысль была что война калечит не только физически но и морально. Те кто не попадает в госпиталь сходит с ума от увиденного. И уже не похожи на тех кто никогда не воевал.
Может быть, это его двадцать лет? Намек на молодой возраст в котором лучше всего живется, Потраченный на войну
Может быть, это его двадцать лет? Намек на молодой возраст в котором лучше всего живется, Потраченный на войну
Психологическое истощение.
Лучше бы Вам этого не постигнуть.
Прочтёте до конца поймёте .
Похожие вопросы
- Есть русский аналог книги Ремарка "на западном фронте без перемен"?
- Как вам книга Ремарка "На западном фронте без перемен"
- Перечитывали ли вы Ремарка "На Западном фронте без перемен"-лучшую книгу об ужасе войны,ее как Библию надо прочитать каж
- Вопрос по произведению "На Западном фронте без перемен".
- Эрих Мария РЕМАРК (22.6.1898—1970) — писатель «потерянного поколения», автор романов: «На Западном фронте без перемен»,
- посоветуйте почитать что-нить вроде: "над пропастью во ржи", "на западном фронте без перемен" +
- "Боевой конь" или "На Западном фронте без перемен" ? Что лучше почитать ?
- Читаю книгу Антуана Де Сент-Экзюпери "Маленький принц",пока не могу понять смысла,что скажут те,кто уже ее прочел???
- На западном фронте все так же без перемен? См.ниже, кто читал
- Как вы относитесь к Эриху Марие Ремарку? Чёрный обелиск, Три товарища, На западном фронте без переме, Чёрный обелиск...