Литература

Пьеса Снегурочка. Островский. Выразите свое отношение к высказыванию в развернутом ответе.

Выразите свое отношение к высказыванию в развернутом ответе. Прав ли композитор, что сказка удивительная? Чем понравилась вам сказка?

Римский-Корсаков познакомился со «Снегурочкой» сразу после её публикации. О том, как менялось его отношение к пьесе, он подробно рассказывал в «Летописи моей музыкальной жизни» В первый раз "Снегурочка" была прочитана мной около 1874 года, когда она только что появилась в печати. В чтении она тогда мне мало понравилась; царство берендеев мне показалось странным.

Словом - чудная, поэтическая сказка Островского не произвела на меня впечатления. В зиму 1879-80 года я снова прочитал «Снегурочку» и точно прозрел на её удивительную красоту. Мне сразу захотелось писать оперу на этот сюжет, и по мере того, как я задумывался над этим намерением, я чувствовал себя все более и более влюбленным в сказку Островского. Проявлявшееся понемногу во мне тяготение к древнему русскому обычаю и языческому пантеизму вспыхнуло теперь ярким пламенем. Не было для меня на свете лучшего сюжета, не было для меня лучших поэтических образов, чем Снегурочка, Лель или Весна, не было лучше царства берендеев с их чудным царем, не было лучше миросозерцания и религии, чем поклонение Яриле-Солнцу.
Снегурочка – очень зимняя сказка, которая наполненная весной.
Чудесная сказка о любви: великолепна и "Снегурочка" Н. А. Римского-Корсакова.
Островский сочинил замечательную сказку. Эта сказка так понравилась Николаю Андреевичу Римскому-Корсакову, что он сразу приступил к созданию оперы.
Музыка оперы "Снегурочка" полна весенней радости и света.
Виктория Никитина
Виктория Никитина
67 715
Лучший ответ
Римский-Корсаков абсолютно правильно воспринял "Снегурочку". ярким гимном красоте друнерусского язычества. Повторять его не буду.
Но вот непонятный прежде для меня, как и для многих, вопрос о таинственных "берендеях" прояснил покойный исследователь старины Михаил Фёдорович Кононенко. К сожалению, полностью его развёрнутое объяснение привести здесь не возможно.
"На куцых картах Древней Руси локализовать место обитания этого народа невозможно. После нашествия татаро-монголов об этом народе таинственным образом больше не упоминалось. Потому официальные академические источники отнесли их к тюрским кочевым народам. Берендеи, как народ или социальная группа людей, исчезли с политической арены Руси в XIII веке, а истоки их названия нужно искать в древнерусском языке, поскольку тюрские языки не могут подсказать этимологического решения исконно русских слов. Название "берендеи" судя по его полногласию, появилось в русском языке ещё до введения старославянского языка. Вторая часть слова "деи" восходит к древнерусскому "деять" - делать. Слово "берен", превратившееся под воздействием чередования "ере-ре" в "брен", мы обнаруживаем в словах "бренный, брение". Широко распространены русские фразеологизмы "бренные останки" "бренная земля" языковеды дружно посчитали синонимом их "глиняная". Если к земле такое с натяжкой подходит, то как могут быть останки глиняными?!
Из различных источников, в том числе арабских, известно, что до крещения Руси погребению умерших предшествовал обряд трупосожжения. Бренные останки - это изначально обгоревшие останки. Потому первоначальным значением слова "берен" или "брен" нужно считать "пепел" или "золу" Слово же "берение", дошедшее до нас в форме "брение" и представленное в виде "берен+ие" означает не что иное, как "зольная земля" - в современном языке остался его эквивалент "пепелище".
Нетрудно сделать вывод, что "берендеи" означает "делающие золу, пепел" - слово образовано по тому же принципу, как злодеи, лиходеи, лицедеи и т. п., что недвусмысленно опровергает его "нерусское" происхождение.
За недостатком плодородных земель часть наших предков прибегали к подсечно-огневому земледелию. В лесу рубили деревья или подсекали их, подрезали кору, чтобы они высохли. Через год лес сжигали и производили посев прямо в золу, являющуюся хорошим удобрением. Поскольку удобренные таким способом земли быстро истощались, берендеи - "делатели золы" вынуждены были периодически менять места посевов и проживания, что и породило ошибочное отождествление их с тюрками-кочевниками, которые, как известно земледелием не занимались и потому никакой необходимости в делании берена-золы не испытывали!
Нельзя не отметить, что они имели весьма древние корни и именно их, воспользовавшись не совсем правильным пониманием перевода слова "берен" ещё историк Геродот называл "гелонами", взяв за основу слово "гелон" - глина."
Machete=)))))) ****
Machete=)))))) ****
70 789
Machete=)))))) **** Если это задание - удиви таким ответом своего зашоренного программой педагога.
Machete=)))))) **** Так в школе как раз и вбивают уже готовые "общепринятые" мнения.