Литература
Как называть вещи и являения, у которых названия отсылают к настоящему миру, в фентези?
Недавно, читая, откровенно говоря среднинькое по качеству, фентези, я задумался, как, в хорошем фентези, называть предметы или термены, с названиями неотрывно связанными с реальностью, например: катана и фальшеон, барокко и готический (архитектурые стили), стагольмский синдром и именные болезни, и прочее. Это может разрушить атмосферу, если назвать их так, но если переделать под фентезю или тупо описать, это не дасть полного понимания, что автор хотел сказать.
Ненублин... Вы аффтар, Вам и карты в руки. Есть куча способов назвать знакомый предмет незнакомым словом, но объяснить его значение -- прямое объяснение от имени рассказчика, прямая речь персонажа, комментарий автора, пересказ прямой речи или воззрений персонажа аффтаром... Типа "господин Писюнько носил два дао -- один для дуэлей, другой для расправы с уличным сбродом"...
Очень веселые книШки в этом плане -- трилогия Филипа Пуллмана про темные материалы. Действие первой книШки происходит в какой-то альтернативной истории с примесью фэнтези (там Джон Кальвин в какой-то момент стал римским папой, католическая церковь стала просто Церковью, и в распоряжении Церкви есть фсякая полумагическая технология типа алетиометра -- прибора для поиска истины, от греческого αλήθεια). Во второй книШке, правда, оказывается, что это одна из многих параллельных вселенных, и наша вселенная там тоже фигурирует... Так вот, в этой вселенной есть шоколад, но он называется "шоколатль" (xocolatl), что сильно ближе к его изначальному названию (оно заимствовано из языка науатль). Часть души человека в этой вселенной живет вне тела и имеет форму животного. Это животное называется "деймон" (daemon) -- это греческое слово, от которого произошло современное "демон" (христианЬчеги, мать их так, испохабили все античное наследие своими суевериями). Причем деймон -- существо противоположного пола (у мужчин деймоны женского пола, у женщин -- мужского). В этой вселенной есть морские и речные бродяги, живущие на лодках и кораблях, которые называются Gyptians -- смесь Gypsies (цыгане) и Egyptians (египтяне).
В сериале "The Man in the High Castle" атомная бомба называется "устройство Гейзенберга". Японская военная полиция, как и в реальном мире, называется "кемпейтай" (но в реальном мире это альтернативное написание, основное -- "кенпейтай").
У Чарли Стросса во второй трилогии про князей-торговцев после революции и свержения монархии титул руководителя страны называется "Первый гражданин".
И фсякий прочий kal...
Очень веселые книШки в этом плане -- трилогия Филипа Пуллмана про темные материалы. Действие первой книШки происходит в какой-то альтернативной истории с примесью фэнтези (там Джон Кальвин в какой-то момент стал римским папой, католическая церковь стала просто Церковью, и в распоряжении Церкви есть фсякая полумагическая технология типа алетиометра -- прибора для поиска истины, от греческого αλήθεια). Во второй книШке, правда, оказывается, что это одна из многих параллельных вселенных, и наша вселенная там тоже фигурирует... Так вот, в этой вселенной есть шоколад, но он называется "шоколатль" (xocolatl), что сильно ближе к его изначальному названию (оно заимствовано из языка науатль). Часть души человека в этой вселенной живет вне тела и имеет форму животного. Это животное называется "деймон" (daemon) -- это греческое слово, от которого произошло современное "демон" (христианЬчеги, мать их так, испохабили все античное наследие своими суевериями). Причем деймон -- существо противоположного пола (у мужчин деймоны женского пола, у женщин -- мужского). В этой вселенной есть морские и речные бродяги, живущие на лодках и кораблях, которые называются Gyptians -- смесь Gypsies (цыгане) и Egyptians (египтяне).
В сериале "The Man in the High Castle" атомная бомба называется "устройство Гейзенберга". Японская военная полиция, как и в реальном мире, называется "кемпейтай" (но в реальном мире это альтернативное написание, основное -- "кенпейтай").
У Чарли Стросса во второй трилогии про князей-торговцев после революции и свержения монархии титул руководителя страны называется "Первый гражданин".
И фсякий прочий kal...
Похожие вопросы
- Название рассказа. Тема - человек раб своих вещей. История про женщину, которая купила одну вещь и не смогла остановиться
- В названии романа "Война и мир" Лев Николаевич Толстой какой мир имел в виду?(внутр)
- История названия романа "Война и мир". P.S не пишите смысл названия романа.
- Какое первоначальное название романа Война и Мир ...Л Толстого ?
- почему толстой неприязненно описывает ели в лесу, называя их наделенными, мертвыми, а зелень их грубой? война и мир
- Подскажите название фантастической повести, где мир разделён стеной, с одной стороны светлое будущее социализма, а с дру
- Прочитала "Заводной апельсин") Вещь.) Что еще посоветуете? 1984, Мы, О дивный новый мир - читала.
- Чем прославилась Маргарет Геертруйда Зелле? Был ли в ее жизни мужчина, которого она любила по настоящему?
- Запоминающиеся ли вещи говорт президенты людям, которые видели их первый и последний раз?
- гений и злодейство две вещи несовместные сочинение истину которой так и не понял сальери Ответить на вопрос надо
Из Википедии:
Дао - Китайское клинковое однолезвийное оружие. Чаще всего под дао понимаются однолезвийные фальшионы, сабли и палаши, как одноручные, так и двуручные.