Музыка

Прошу вас, Помогите перевести песню группы Green Day

Бульвар разбитых надежд (перевод)
**************************************
Я иду по пустынной дороге,
По единственной дороге, которую я знаю.
Мне неведомо, куда она ведёт,
Но для меня она, как дом, и я иду по ней один.

Я иду по этой безлюдной улице,
По бульвару разбитых надежд,
Там, где спит город,
А я один, и я иду в одиночестве.

Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в …

Падающие от меня тени – это единственное, что меня сопровождает,
Моё опустошённое сердце – это единственное, что бьётся.
Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился,
А пока я иду в одиночестве.

А-а, а-а, а-а, а-а, а-а,
А-а, а-а, а-а.

Я иду вдоль линии,
Разделяющией мой разум,
Ступая по краю обрыва,
И я иду в одиночестве.

Читай между строк,
Если всё провалилось, ведь всё в порядке!
Проверь, есть ли во мне признаки жизни, чтобы убедиться, что я ещё жив,
И я иду в одиночестве.

Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в …

Падающие от меня тени – это единственное, что меня сопровождает,
Моё опустошённое сердце – это единственное, что бьётся.
Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился,
А пока я иду в одиночестве.

А-а, а-а, а-а, а-а, а-а,
А-а, а-а, я иду в одиночестве, я иду в …

Я иду по этой безлюдной улице,
По бульвару разбитых надежд,
Там, где спит город,
А я один, и я иду в ….

Падающие от меня тени – это единственное, что меня сопровождает,
Моё опустошённое сердце – это единственное, что бьётся.
Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился,
А пока я иду в одиночестве.
Елена Фуфлыгина
Елена Фуфлыгина
949
Лучший ответ
Raspolagaem s 5 minutami na otvet-net vremeni, otkroite slovar, legko.
Наташа Ковшова
Наташа Ковшова
69 222
Чувак умом тронулся, идет по пустынной дороге и все со своей тенью беседует и т. д. Наслаждается, что один и по этой причине заморачивается.
Это в общих чертах и одним глазом )))
Зачем переводить, выучи слова и пой )))
http://www.translate.ru/text.asp#tr_form
Это переводчик!
Юрий Иванков
Юрий Иванков
5 085