Музыка

перевод песни Que.Hiciste

Lopez-Que.Hiciste
Вчера мы мечтали о совершенном мире,
Вчера нашим губам было достаточно слов,
Потому что в глазах мы искали душу,
И истина не колебалась в твоём взгляде.

Вчера нам не надо было покорять весь мир,
Вчера ты клялся мне, что будешь любить меня вечно.
Почему достаточно однажды ошибиться,
Чтобы понять, как это любить по-настоящему?

Что ты сделал? Сегодня ты разбил надежду своей гордостью,
Сегодня затуманен мой взгляд твоей яростью,
Этой яростью ты перечеркнул всё, что было с нами.
Ты запутал всю любовь, что я дарила тебе,
И решил, что можешь вести себя как хочешь с моей душой.

Что ты сделал? Ты разрушил наши рассветы,
А наши ночи погублены твоими словами.
И мои иллюзии разрушены твоими играми.
Я забуду о любви, которая много для меня значила,
И ты разрушил наш дом своими руками.

Завтра в моей вселенной начнется новый день.
Завтра я не увижу твоего имени в моих стихах.
Я не услышу слов раскаяния,
Проигнорирую без сожаления твои угрызения совести.

Завтра я забуду о том, что вчера я была твоей верной любимой.
Завтра у меня даже не будет причин для ненависти.
Я зачеркну в своих мечтах все твои мечты,
Которые навсегда останутся лишь в дыхании ветра твоими воспоминаниями.

Что ты сделал? Сегодня ты разбил надежду своей гордостью,
Сегодня затуманен мой взгляд твоей яростью,
Этой яростью ты перечеркнул всё, что было с нами.
Ты запутал всю любовь, что я дарила тебе,
И решил, что можешь вести себя как хочешь с моей душой.

Что ты сделал? Ты разрушил наши рассветы,
А наши ночи погублены твоими словами.
И мои иллюзии разрушены твоими играми.
Я забуду о любви, которая много для меня значила,
И ты разрушил наш дом своими руками.

Что ты сделал? Сегодня ты разбил надежду своей гордостью,
Сегодня затуманен мой взгляд твоей яростью,
Этой яростью ты перечеркнул всё, что было с нами.
Ты запутал всю любовь, что я дарила тебе,
И решил, что можешь вести себя как хочешь с моей душой.

Что ты сделал? Ты разрушил наши рассветы,
А наши ночи погублены твоими словами.
И мои иллюзии разрушены твоими играми.
Я забуду о любви, которая много для меня значила,
И ты разрушил наш дом своими руками.
Александр Муратов
Александр Муратов
3 040
Лучший ответ
Что ты сделал? (перевод Angelina)
Вчера мы оба мечтали об идеальном мире.
Вчера нашим губам достаточно было слов,
Потому что в глазах мы искали душу,
И правда не колебалась в твоём взгляде.

Вчера нам не нужно было завоёвывать весь мир.
Вчера ты клялся, что будешь любить меня вечно.
Почему однажды нужно ошибиться,
Чтобы понять, что значит любить по-настоящему?

Припев: Что ты сделал?
Сегодня своей гордостью ты разрушил надежду.
Сегодня мой взгляд затуманен твоим гневом,
И этим гневом ты уничтожил всё, что было между нами.
Ты запутал любовь, что я дарила тебе,
И решил, что имеешь право погубить мою душу.

Что ты сделал?
Из-за тебя теперь не увидим мы рассвета,
А наши ночь погублены твоими словами.
С моими иллюзиями покончено из-за твоих лживых игр.
Я забуду о тебе и о том, что эта любовь что-то значила для меня.
Ты разрушил наш дом своими же руками.

Завтра в моей вселенной наступит новый день.
Завтра я уже не увижу твоё имя в своих стихах.
Я не услышу слов раскаяния,
Проигнорирую без сожаления твои терзания.

Завтра я забуду о том, что ещё вчера была твоей любимой.
Завтра у меня даже не останется причин ненавидеть тебя.
Я сотру в своих мечтах всё, что связано с тобой,
Воспоминания, которые навсегда останутся лишь в дуновении ветра.

Припев

Ты запутал любовь, что я дарила тебе,
И решил, что имеешь право погубить мою душу.

Припев: Что ты сделал?
Из-за тебя теперь не увидим мы рассвета,
А наши ночь погублены твоими словами.
С моими иллюзиями покончено из-за твоих лживых игр.
Я забуду о тебе и о том, что эта любовь что-то значила для меня.
Ты разрушил наш дом своими же руками.