Музыка

Rиньте перевод песни Edwin Starr-War

Война (Ха, да)
Несёт что-то хорошее?
Абсолютно ничего (Ах-ха, да)

Война (Ха, да)
Для чего это хорошо?
Абсолютно ничто (повторяют это, y'all),

Война (Ха, хороший бог)
Несёт что-то хорошее?
Абсолютно ничего (Слушайте меня)

Войну, я презираю
Потому что она означает разрушение невинных жизней
Война означает слёзы в тысячах глаз матерей
Когда их сыновья отправляются на сражение
И теряют свои жизни

(Припев 2x)

Война лишь разбивает сердца
(Война)
Друг только для гробовщика

О, война - враг всему человечеству
Мысли о войне приводят меня в изумление
Война вызвала беспорядки внутри молодого поколения
Призыв на военную службу, затем разрушение
Кто хочет умереть?

(Припев 2x)

Война лишь разбивает сердца
У неё только один друг, это - гробовщик

О, война разрушила мечты многих молодых людей
Сделав из них инвалидов, грустных и сердитых
Жизнь слишком коротка и драгоценна
Чтобы растрачивать её на сражение в войнах этих дней
Война не может подарить жизнь, она может лишь забрать её

(Припев 2x)

Война лишь разбивает сердца
(Война)
Друг только для гробовщика

В эти моменты они понимают и говорят мне
А есть ли место, в котором можно прожить всю свою жизнь?
Они говорят, что мы должны бороться, чтобы сохранить нашу свободу
Но Боже, должен же быть лучший путь

(Припев 3x... исчезая)
**
********* *********
1 210
Лучший ответ
Во, крутой запрос! И песенка свеженькая, всего лишь 1969 года )))

Слова там примитивные - "Война - это такая штука, в которой нет ничего хорошего, это уничтожение невинных жизней" и так далее.
Даже гуглопереводчик её переведёт.

http://www.oldielyrics.com/lyrics/edwin_starr/war.html
Денис Мухин
Денис Мухин
72 576