Музыка
перевод песни one of the boys
где можно взять перевод песни Katy Perry one of the boys
Один из парней
Я увидела паука
Я не закричала
Потому что я могу
изрыгать слова
и только здоровый пес
может бросить мне вызов
мне больше нравится
гитара, чем балет
и я припечатываю
этих сосунков
потому что они встали
у меня на пути
То, как ты смотришь на меня
Похоже на
Младшую сестренку
Помятую твоими «прощай»
И у меня нет ничего,
кроме мыльных пузырей
(припев)
Так что я не хочу быть
одним из мальчиков
одним из парней
Просто дай мне шанс
Доказать тебе,
Что я ни то, ни другое
Я всего лишь хочу быть
Одной из девушек
Хорошенькой, в жемчугах
А не одним из парней
Итак, лето кончилось,
Что-то изменилось
Я начала читать 17 (имеется в виду журнал)
И брить свои ноги
Я обожествляю
Разбросанные вещи
И когда я шла в школу
То заметила, как ты смотрел на меня
И у тебя текли слюнки
Потому что я знаю,
Что ты знаешь
И сейчас тебе позарез
Нужен номер моего телефона
Это понятно
Может быть когда-нибудь
Но не раньше, чем
Я получу свое бриллиантовое кольцо (принято дарить девушке на помолвку)
(припев)
Так что я не хочу быть
одним из мальчиков
одним из парней
Просто дай мне шанс
Доказать тебе,
Что я всего только хочу быть твоей
Домашней королевой
Звездой с постера
А не одним из парней
Я хочу быть цветком
А не сорняком
Я хочу пахнуть как роза
А не как бейсбольная команда
И, я клянусь, тогда
Когда-нибудь
Ты точно соберешься с духом
И дотронешься до моей груди
(Не хочу быть)
Не хочу быть
(Не хочу быть)
Не хочу быть
(Не хочу быть)
(припев)
Потому что я не хочу быть
одним
одним из парней
Я всего лишь хочу быть
Одной из девушек
Хорошенькой, в жемчугах
А не одним из парней
Я увидела паука
Я не закричала
Потому что я могу
изрыгать слова
и только здоровый пес
может бросить мне вызов
мне больше нравится
гитара, чем балет
и я припечатываю
этих сосунков
потому что они встали
у меня на пути
То, как ты смотришь на меня
Похоже на
Младшую сестренку
Помятую твоими «прощай»
И у меня нет ничего,
кроме мыльных пузырей
(припев)
Так что я не хочу быть
одним из мальчиков
одним из парней
Просто дай мне шанс
Доказать тебе,
Что я ни то, ни другое
Я всего лишь хочу быть
Одной из девушек
Хорошенькой, в жемчугах
А не одним из парней
Итак, лето кончилось,
Что-то изменилось
Я начала читать 17 (имеется в виду журнал)
И брить свои ноги
Я обожествляю
Разбросанные вещи
И когда я шла в школу
То заметила, как ты смотрел на меня
И у тебя текли слюнки
Потому что я знаю,
Что ты знаешь
И сейчас тебе позарез
Нужен номер моего телефона
Это понятно
Может быть когда-нибудь
Но не раньше, чем
Я получу свое бриллиантовое кольцо (принято дарить девушке на помолвку)
(припев)
Так что я не хочу быть
одним из мальчиков
одним из парней
Просто дай мне шанс
Доказать тебе,
Что я всего только хочу быть твоей
Домашней королевой
Звездой с постера
А не одним из парней
Я хочу быть цветком
А не сорняком
Я хочу пахнуть как роза
А не как бейсбольная команда
И, я клянусь, тогда
Когда-нибудь
Ты точно соберешься с духом
И дотронешься до моей груди
(Не хочу быть)
Не хочу быть
(Не хочу быть)
Не хочу быть
(Не хочу быть)
(припев)
Потому что я не хочу быть
одним
одним из парней
Я всего лишь хочу быть
Одной из девушек
Хорошенькой, в жемчугах
А не одним из парней
...к сожалению.. .но есть другие песенки... )
http://www.amalgama-lab.com/songs/k/katy_perry/ur_so_gay.html
http://www.amalgama-lab.com/songs/k/katy_perry/ur_so_gay.html
Похожие вопросы
- Скажите перевод песни Poets Of The Fall - Lift
- Перевод песни Poets of the fall - Diamonds for tears
- Где можно прочесть перевод песни Ghost of the Navigator, группы Iron Maiden?
- нужен перевод песни Боба Марли - Bad Boys
- Пожалуйста сделайте транскрипцию на русском песни Colors of the wind
- Можно узнать перевод песни Hope of Deliverance в исполнении Пола Маккартни?!
- Дайте пожалуйста перевод песни "Flowes on the wall". Я никак не могу найти в инете перевод этой песни.
- пришлите пожалуйста слова песни colour of the night
- Люди кто знает полный перевод песни Hilary Duff- The beat of my heart? Пожалуйста помогите очень надо
- Подскажите пожалуйста где можно взять текст песни Poets of the Fall (Old Gods of the Asgard) - War?