Обязательно приведите пример - скажем, ваше любимое стихотворение этого автора.
Какие чувства вызывает в вас лирика этих поэтов?. .
Музыка
Назовите своих любимых РОК-ПОЭТОВ.. . Почему именно они?. . Какие темы в их творчестве вам наиболее близки?..
Присущая насмешка
оставляет нам время для магии.
Мы из пурпурной перчатки.
Мы из порханья скворца
и тихого вечера.
Мы из арабского изнеженного племени.
Мы из Солнца и ночи.
Дай нам символ веры в страсти ночь,
дай ей нам помочь.
Ста оттенков дай набор
нам на праздничный узор.
А в твой уютный дом
главу, мудрость и постель в углу.
(Это небольшая часть из "Американской молитвы")
оставляет нам время для магии.
Мы из пурпурной перчатки.
Мы из порханья скворца
и тихого вечера.
Мы из арабского изнеженного племени.
Мы из Солнца и ночи.
Дай нам символ веры в страсти ночь,
дай ей нам помочь.
Ста оттенков дай набор
нам на праздничный узор.
А в твой уютный дом
главу, мудрость и постель в углу.
(Это небольшая часть из "Американской молитвы")
Кейт Рейд – Гэри Брукер ("Procol Harum”)
A WHITER SHADE OF PALE
http://www.youtube.com/watch?v=Ma4dsoviNSQ
We skipped the light fandango
turned cartwheels 'cross the floor
I was feg kinda seasick
but the crowd called out for more
The room was hug harder
as the ceg flew away
When we called out for another drink
the waiter brought a tray
And so it was that later
as the miller told his tale
that her face, at first just ghostly,
turned a whiter shade of pale
She said, 'There is no reason
and the truth is plain to see.
But I wandered through my playing cards
and would not let her be
one of sixteen vestal virgins
who were leaving for the coast
and although my eyes were open
they might have just as well've been closed
And so it was that later
as the miller told his tale
that her face, at first just ghostly,
turned a whiter shade of pale
She said, 'I'm home on shore leave,'
though in truth we were at sea
so I took her by the looking glass
and forced her to agree
saying, 'You must be the mermaid
who took Neptune for a ride.'
But she smiled at me so sadly
that my anger straightway died
If music be the food of love
then laughter is its queen
and likewise if behind is in front
then dirt in truth is clean
My mouth by then like cardboard
seemed to slip straight through my head
So we crash-dived straightway quickly
and attacked the ocean bed
And so it was that later
as the miller told his tale
that her face, at first just ghostly,
turned a whiter shade of pale
A WHITER SHADE OF PALE
http://www.youtube.com/watch?v=Ma4dsoviNSQ
We skipped the light fandango
turned cartwheels 'cross the floor
I was feg kinda seasick
but the crowd called out for more
The room was hug harder
as the ceg flew away
When we called out for another drink
the waiter brought a tray
And so it was that later
as the miller told his tale
that her face, at first just ghostly,
turned a whiter shade of pale
She said, 'There is no reason
and the truth is plain to see.
But I wandered through my playing cards
and would not let her be
one of sixteen vestal virgins
who were leaving for the coast
and although my eyes were open
they might have just as well've been closed
And so it was that later
as the miller told his tale
that her face, at first just ghostly,
turned a whiter shade of pale
She said, 'I'm home on shore leave,'
though in truth we were at sea
so I took her by the looking glass
and forced her to agree
saying, 'You must be the mermaid
who took Neptune for a ride.'
But she smiled at me so sadly
that my anger straightway died
If music be the food of love
then laughter is its queen
and likewise if behind is in front
then dirt in truth is clean
My mouth by then like cardboard
seemed to slip straight through my head
So we crash-dived straightway quickly
and attacked the ocean bed
And so it was that later
as the miller told his tale
that her face, at first just ghostly,
turned a whiter shade of pale
А чего только на английском... так не честно... he oido que la noche
es toda magia
y que que un duende te invita a sonar
y se que ultimamente
apenas he parado,
y tengo la impresion de divagar.
amanece tan pronto
y yo estoy tan solo
y no me arrepiento de lo de ayer.
si, las estrellas te iluminan
y te sirven de guia
te sientes tan fuerte
que piensas
que nadie te puede tocar
las distancias se hacen cortas
pasan rapidas las horas
y este cuarto no para de menguar
y tantas cosas por decir
tanta charla por aqui
si fuera posible escapar de este lugar
amanece tan pronto
y yo estoy tan solo
y no me arrepiento de lo de ayer.
si, las estrellas te iluminan
y te sirven de guia
te sientes tan fuerte
que piensas
que nadie te puede tocar
amanece tan pronto...
Дико обожаю эту песню, написанную испанским рокером Энрике Бунбури... "рассвет уже скоро, а я одинок... но я не жалею о вчерашнем дне... если звёзды освещают дорогу, становишься сильней... " http://www.youtube.com/watch?v=luwiyYKMG6g
es toda magia
y que que un duende te invita a sonar
y se que ultimamente
apenas he parado,
y tengo la impresion de divagar.
amanece tan pronto
y yo estoy tan solo
y no me arrepiento de lo de ayer.
si, las estrellas te iluminan
y te sirven de guia
te sientes tan fuerte
que piensas
que nadie te puede tocar
las distancias se hacen cortas
pasan rapidas las horas
y este cuarto no para de menguar
y tantas cosas por decir
tanta charla por aqui
si fuera posible escapar de este lugar
amanece tan pronto
y yo estoy tan solo
y no me arrepiento de lo de ayer.
si, las estrellas te iluminan
y te sirven de guia
te sientes tan fuerte
que piensas
que nadie te puede tocar
amanece tan pronto...
Дико обожаю эту песню, написанную испанским рокером Энрике Бунбури... "рассвет уже скоро, а я одинок... но я не жалею о вчерашнем дне... если звёзды освещают дорогу, становишься сильней... " http://www.youtube.com/watch?v=luwiyYKMG6g
Роман Дмитриев
Нет, почему, такого условия не стояло, чтобы только на английском...
для меня всего пара таких Поэтов с большой буквы:
Джим Моррисон и Егор Летов.
думаю их лирика в представлении не нуждается
Джим Моррисон и Егор Летов.
думаю их лирика в представлении не нуждается
Александр Башлачёв -подвиг разведчика\ Цой -группа крови\последний герой\ из русского рока много почти все 80 х годов
Captain Beefheart - не знаю, впрочем, можно ли его творчество назвать "чистым" роком, но поэт он очень хороший.
Patti Smith.
Даже Моррисон - мне, правда, кажется, что именно как поэт он так и не реализовался по полной, времени не хватило.. . Но - да, несмотря на то, что его поэзия во многом состоит из заимствований) ) чувствуется, что из него, может быть, вышло бы.
У Боуи есть очень хорошие тексты.
И, - да, все эти фолкеры: Дилан, Митчел, Коэн...
Patti Smith.
Даже Моррисон - мне, правда, кажется, что именно как поэт он так и не реализовался по полной, времени не хватило.. . Но - да, несмотря на то, что его поэзия во многом состоит из заимствований) ) чувствуется, что из него, может быть, вышло бы.
У Боуи есть очень хорошие тексты.
И, - да, все эти фолкеры: Дилан, Митчел, Коэн...
Лесьяр (Невидь, Butterfly Temple)
Полны Чаши Вражьей Крови
Откуда я? Куда следы ведут?
Взгляд манит, обжигает и калечит
Магнит луны, последний поцелуй
Расправив крылья, не сутулят плечи.. .
Стеклянных взоров сплошная пелена.. .
Куда я? След ведёт в трясину
Перед глазами до небес стена
Идя дорогами, меся ступнями глину
Завет храня, встречая чужаков
Заранее угадывая время
Когда пройдёт чреда сомнительных веков
И упадёт с души назойливое бремя!
Полны чаши вражьей крови
Стало быть за успех!
Грянет громом сполох молнии
Выпьем братья
За крепость побед!
Сотни тысяч смертей не дают
Нам свернуть, освещают наш путь!
Крепко сжата рука
Боль накроет врага
Сгинет в омуте страх!
Знаю я, что теперь стала сила грозней
Песня рвёт тишину средь полей!
Зовёт слава вперёд, где победа живет
Холод стали свернуть не даёт!
Жгучие вёсны, пашут реки наши вёсла
Рваны раны, боль утраты, сонные грёзы.. .
Знамя войны – за ним идём мы!
Свет звёзд в ончи, плеск волн, вой ветра
Кальдрад (Forest,Branikald)
«Заставьте гневно петь прибой
Мои оскаленные мысли.
Пусть сеет страх гнетущий вой,
Лишив покоя чьи-то жизни.
Тех, что я проклял имена –
Я начертал на жезле смерти,
И мёртвой лошади глава
В их души смотрит с мертвой жерди.»
Полны Чаши Вражьей Крови
Откуда я? Куда следы ведут?
Взгляд манит, обжигает и калечит
Магнит луны, последний поцелуй
Расправив крылья, не сутулят плечи.. .
Стеклянных взоров сплошная пелена.. .
Куда я? След ведёт в трясину
Перед глазами до небес стена
Идя дорогами, меся ступнями глину
Завет храня, встречая чужаков
Заранее угадывая время
Когда пройдёт чреда сомнительных веков
И упадёт с души назойливое бремя!
Полны чаши вражьей крови
Стало быть за успех!
Грянет громом сполох молнии
Выпьем братья
За крепость побед!
Сотни тысяч смертей не дают
Нам свернуть, освещают наш путь!
Крепко сжата рука
Боль накроет врага
Сгинет в омуте страх!
Знаю я, что теперь стала сила грозней
Песня рвёт тишину средь полей!
Зовёт слава вперёд, где победа живет
Холод стали свернуть не даёт!
Жгучие вёсны, пашут реки наши вёсла
Рваны раны, боль утраты, сонные грёзы.. .
Знамя войны – за ним идём мы!
Свет звёзд в ончи, плеск волн, вой ветра
Кальдрад (Forest,Branikald)
«Заставьте гневно петь прибой
Мои оскаленные мысли.
Пусть сеет страх гнетущий вой,
Лишив покоя чьи-то жизни.
Тех, что я проклял имена –
Я начертал на жезле смерти,
И мёртвой лошади глава
В их души смотрит с мертвой жерди.»
The Dead Flag Blues (Ефрим Менук)
The car's on fire and there's no driver at the wheel
And the sewers are all muddied with a thousand lonely suicides
And a dark wind blows
The government is corrupt
And we're on so many drugs
With the radio on and the curtains drawn
We're trapped in the belly of this horrible machine
And the machine is bleeding to death
The sun has fallen down
And the billboards are all leering
And the flags are all dead at the top of their poles
It went like this
The buildings tumbled in on themselves
Mothers clutching babies picked through the rubble and pulled out their hair
The skyline was beautiful on fire
All twisted metal stretching upwards
Everything washed in a thin orange haze
I said, "Kiss me, you're beautiful..
These are truly the last days"
You grabbed my hand and we fell into it
Like a daydream or a fever
We woke up one morning and fell a little further down
For sure it's the valley of death
I open up my wallet
And it's full of blood
ПЕРЕВОД
Машина в огне, и никого нет за рулем.
Сточные трубы забиты тысячами одиноких самоубийц.
Дует черный ветер.
Правительство погрязло в коррупции,
А мы торчим на медицинских препаратах,
Включив радио и задернув занавески.
Мы застряли в брюхе этой адской машины,
И она умирает, истекая кровью.
Солнце садится,
И биллборды хищно глядят на нас.
На шпилях повисли умершие флаги.
Все началось именно так:
Здания рушились сами по себе,
Матери пытались спасти своих детей, пробираясь сквозь руины и рвя на себе волосы.
Силуэты в огне были прекрасны:
Искореженный метал поднимался ввысь,
Размытый оранжевой дымкой.
Я произнес: "любимая, поцелуй меня.
Наши дни сочтены. "
Ты сжала мою ладонь и мы растворились в этом,
Как в волшебном сне или безумном кошмаре.
Мы очнемся однажды утром, падая в бездну.
Без сомнений, это пропасть смерти.
Я открыл свой бумажник,
и он полон крови.
перевод
© Михаил Сороколетов
а еще среди любимых - Питер Хэммилл, Даниэль Гильднев, Дэнни Кавана
The car's on fire and there's no driver at the wheel
And the sewers are all muddied with a thousand lonely suicides
And a dark wind blows
The government is corrupt
And we're on so many drugs
With the radio on and the curtains drawn
We're trapped in the belly of this horrible machine
And the machine is bleeding to death
The sun has fallen down
And the billboards are all leering
And the flags are all dead at the top of their poles
It went like this
The buildings tumbled in on themselves
Mothers clutching babies picked through the rubble and pulled out their hair
The skyline was beautiful on fire
All twisted metal stretching upwards
Everything washed in a thin orange haze
I said, "Kiss me, you're beautiful..
These are truly the last days"
You grabbed my hand and we fell into it
Like a daydream or a fever
We woke up one morning and fell a little further down
For sure it's the valley of death
I open up my wallet
And it's full of blood
ПЕРЕВОД
Машина в огне, и никого нет за рулем.
Сточные трубы забиты тысячами одиноких самоубийц.
Дует черный ветер.
Правительство погрязло в коррупции,
А мы торчим на медицинских препаратах,
Включив радио и задернув занавески.
Мы застряли в брюхе этой адской машины,
И она умирает, истекая кровью.
Солнце садится,
И биллборды хищно глядят на нас.
На шпилях повисли умершие флаги.
Все началось именно так:
Здания рушились сами по себе,
Матери пытались спасти своих детей, пробираясь сквозь руины и рвя на себе волосы.
Силуэты в огне были прекрасны:
Искореженный метал поднимался ввысь,
Размытый оранжевой дымкой.
Я произнес: "любимая, поцелуй меня.
Наши дни сочтены. "
Ты сжала мою ладонь и мы растворились в этом,
Как в волшебном сне или безумном кошмаре.
Мы очнемся однажды утром, падая в бездну.
Без сомнений, это пропасть смерти.
Я открыл свой бумажник,
и он полон крови.
перевод
© Михаил Сороколетов
а еще среди любимых - Питер Хэммилл, Даниэль Гильднев, Дэнни Кавана
Мне очень нравятся стихи Ильи Кормильцева.
У него очень необычное стихосложение.
Я к сожалению не владею литературными терминами.
Так же нравятся М. Пушкина и К. Никольский.
У Пушкиной получаются отличные стихи на тему религии и человека, например её текст арийской песни Антихрист до сих пор заставляет шевелиться волосы на голове.
А у Никольского очень красивые, умные и в то же время немного грустные и философские стихи.
У него очень необычное стихосложение.
Я к сожалению не владею литературными терминами.
Так же нравятся М. Пушкина и К. Никольский.
У Пушкиной получаются отличные стихи на тему религии и человека, например её текст арийской песни Антихрист до сих пор заставляет шевелиться волосы на голове.
А у Никольского очень красивые, умные и в то же время немного грустные и философские стихи.
На данный момент, нравится творчество Маргариты Пушкиной. Писала для группы Ария (если Вы не в курсе)
Юрий Шевчук, "Разговор на войне"
Нас с ним в аду война свела - она друзей не спишет.
Я был герой - рвал удила, он был намного тише
В сырое небо рвал закат, смерть рядом что-то ела,
Моя душа рвалась в набат, его - тихонько пела.
Моя душа рвалась в набат, его - тихонько пела.
Мы были разные во всем, цитата - лед да пламень.
Шмелём кипел я под огнем, а он чернел, как камень.
Молчал, и только иногда, когда я наезжаю -
Бросал мне: "Парень, ерунда, Господь нас уважает"
Он отвечал: "Всё ерунда, Господь нас уважает"
Уважает.. .
Сидим в горах, вокруг зима, хрипит в грязи пехота.
Нам как-то было не до сна и тошно от чего-то.
И разговор мы повели в час злобного затишья
Куда нас черти завели, в конце времен, братишка?
Куда нас бесы завели, в конце времен, братишка?
Ему кричал, ты посмотри на эти сучьи рожи,
Им все до фонаря, гори страна впридачу тоже.
Нас завтра снова продадут, пойдем на урожаи.
А он во ответ: "Брось, баламут, Господь нас уважает"
А он во ответ: "Брось, баламут, Господь нас уважает"
Уважает.. .
Всё по нулям - уже видна дыра большого срама,
Живет подачками страна продавшего всё хама.
Их либеральные зады достали наши флаги.
Ни баб, ни водки, ни еды - лишь темные овраги.
Ни дев, ни смысла, ни еды - лишь мертвые овраги.
Я слов уже не нахожу и сильно раздражает,
Меня его - терпи, браток, Господь нас уважает,
На кой такой Господь нам всем - где светлые дороги?
Тут оторвал нас от проблем тяжелый крик тревоги
Тут оторвал нас от проблем тяжелый крик тревоги.
Тревога.. .
Очнулись с ним опять вдвоем - мы в белой медсанчасти.
Я помню лишь дверной проем, как нас рвало на части,
Он долго молча умирал - сошел, как снег с аллеи,
Я что-то понял - он не врал, но рассказать не смею,
Я что-то понял - он не врал, но выразить не смею.
С тех пор когда нет на глоток и сильно обижают,
Я говорю: "Не ссы, браток, Господь нас уважает"
Я говорю: "Держись, браток, Господь нас уважает"
Я говорю: "Пробъёмся, брат, Господь нас уважает"
Я говорю: "Мы победим - Господь нас уважает"
Нас с ним в аду война свела - она друзей не спишет.
Я был герой - рвал удила, он был намного тише
В сырое небо рвал закат, смерть рядом что-то ела,
Моя душа рвалась в набат, его - тихонько пела.
Моя душа рвалась в набат, его - тихонько пела.
Мы были разные во всем, цитата - лед да пламень.
Шмелём кипел я под огнем, а он чернел, как камень.
Молчал, и только иногда, когда я наезжаю -
Бросал мне: "Парень, ерунда, Господь нас уважает"
Он отвечал: "Всё ерунда, Господь нас уважает"
Уважает.. .
Сидим в горах, вокруг зима, хрипит в грязи пехота.
Нам как-то было не до сна и тошно от чего-то.
И разговор мы повели в час злобного затишья
Куда нас черти завели, в конце времен, братишка?
Куда нас бесы завели, в конце времен, братишка?
Ему кричал, ты посмотри на эти сучьи рожи,
Им все до фонаря, гори страна впридачу тоже.
Нас завтра снова продадут, пойдем на урожаи.
А он во ответ: "Брось, баламут, Господь нас уважает"
А он во ответ: "Брось, баламут, Господь нас уважает"
Уважает.. .
Всё по нулям - уже видна дыра большого срама,
Живет подачками страна продавшего всё хама.
Их либеральные зады достали наши флаги.
Ни баб, ни водки, ни еды - лишь темные овраги.
Ни дев, ни смысла, ни еды - лишь мертвые овраги.
Я слов уже не нахожу и сильно раздражает,
Меня его - терпи, браток, Господь нас уважает,
На кой такой Господь нам всем - где светлые дороги?
Тут оторвал нас от проблем тяжелый крик тревоги
Тут оторвал нас от проблем тяжелый крик тревоги.
Тревога.. .
Очнулись с ним опять вдвоем - мы в белой медсанчасти.
Я помню лишь дверной проем, как нас рвало на части,
Он долго молча умирал - сошел, как снег с аллеи,
Я что-то понял - он не врал, но рассказать не смею,
Я что-то понял - он не врал, но выразить не смею.
С тех пор когда нет на глоток и сильно обижают,
Я говорю: "Не ссы, браток, Господь нас уважает"
Я говорю: "Держись, браток, Господь нас уважает"
Я говорю: "Пробъёмся, брат, Господь нас уважает"
Я говорю: "Мы победим - Господь нас уважает"
Леха Никонов из группы П. Т. В. П. пример: девочка смотрит в разбитые стекла,
от слёз тетрадка совсем размокла.
приходят подруги, зовут гулять.. .
девочке хочется спать.
она одевает ночную рубашку
(за ней наблюдают, глаза нараспашку,
медведи, куклы, сиамский кот) .
на улицах ветер целуется в рот
с пьяными шлюхами. их сутенёры
пьют фиолетовые ликёры.
дети трахаются в подвалах,
в простуженных танцевальных залах
старшеклассники хлещут портвейн,
слушают амбиент или хардкор,
рассказывают всякий вздор.
думают мир в кармане
(запатентованный миф) ;
венозной кровью в глубокой ране
прячется финский залив.
от слёз тетрадка совсем размокла.
приходят подруги, зовут гулять.. .
девочке хочется спать.
она одевает ночную рубашку
(за ней наблюдают, глаза нараспашку,
медведи, куклы, сиамский кот) .
на улицах ветер целуется в рот
с пьяными шлюхами. их сутенёры
пьют фиолетовые ликёры.
дети трахаются в подвалах,
в простуженных танцевальных залах
старшеклассники хлещут портвейн,
слушают амбиент или хардкор,
рассказывают всякий вздор.
думают мир в кармане
(запатентованный миф) ;
венозной кровью в глубокой ране
прячется финский залив.
На самом деле в русском роке очень мало поэтов, а неплохих песенников - хватает. Среди поэтов стоит выделить Летова и Башлачева, вот они реально хороши в контексте русской литературы. А всякие Пушкины и Никоновы (не Ры, а Алексеи) - это хлам для подростков
Боб Диллан. Рок поэт, без которого и Битлы не состоялись бы.
Элвис Костелло - кто знает.
Элвис Костелло - кто знает.
Похожие вопросы
- уважаемые люди назовите ваши любимые рок исполнителя и название песни.
- Вы любите рок? А почему именно рок?А может вы не любите рок? Почему вы не любите рок?
- Назовите три свои любимые рок- группы всех времен и народов? С фото. И темами.
- Назовите свои любимые группы (обязательно РОК)
- Назовите свои любимые альбомы в стиле рок, металл, которые должен послушать каждый, уважающий себя, рокер
- назовите свои любимые топ-5 поп-исполнителей, или исполнителей которые не играют рок, метал, панк? слабо?
- Назовите ваши любимые рок-группы, посоветуйте, что можно послушать из хорошего, старого рока
- Назовите несколько любимых рок ( рок, метал, панк) групп и их пару песен?
- Назовите ваши любимые рок-группы
- А почему унылые рокерщики знают имена даже ударников по барабану в своих любимых рок-группочках?! Оно надо?!
Целый вечер слушаю Doors. Волшебство...