Музыка

А что вообще значит словосочетание LASHA THUMBAI? Может это похлеще раши гудбай =)

Eurovision 2007 - Ukraine: Verka Serduchka - Dancing Lasha Tumbai lyrics (http://www.dainos.net/lyrics/1378/eurovision-2007-ukraine:-verka-serduchka-dancing-lasha-tumbai.htm)

Hello everybody, my name is Verka Serduchka
Speak English? Nicht verstehen? Speak English? Don't understand?
Let's get dancing

Sieben, sieben, ai lyu-lyu
Sieben, sieben, eins, zwei
Sieben, sieben, ai lyu-lyu
Eins, zwei, drei

Sieben, sieben, ai lyu-lyu
Sieben, sieben, eins, zwei
Sieben, sieben, ai lyu-lyu
Eins, zwei, drei

Tanz

Sieben, sieben, ai lyu-lyu
Sieben, sieben, eins, zwei
Sieben, sieben, ai lyu-lyu
Eins, zwei, drei

Sieben, sieben, ai lyu-lyu
Sieben, sieben, eins, zwei
Sieben, sieben, ai lyu-lyu
Eins, zwei, drei

Tanzen
Tantsevat horosho
Gde ruki, ruki, ruki
Tanz

I want you sing: aha...
I want you sing: aha...
I want you sing: aha...
I want you sing: aha...

Tanzen

I want you sing: Lasha Tumbai
I want you sing: Lasha Tumbai
I want you sing: Lasha Tumbai (Russia goodbye! )
I want you sing

Tanzen

Lala lalala... la lalala lalala...
Lala lalala... la lalala lalala... Lala lalala... la lalala lalala...
Lala lalala...

I want you sing: aha...
I want you sing: aha...
I want you sing: aha...
I want you sing: aha...

I want you sing: Lasha Tumbai
I want you sing: Lasha Tumbai
I want you sing: Lasha Tumbai (Russia goodbye!!!!)
I want you sing

Tanzen

Ukraina tse klyova
Ukraina lybit tantsuvati
Tantsuemo Maidan

Lala lalala... la lalala lalala...
Lala lalala... la lalala lalala... Lala lalala... la lalala lalala...
Lala lalala...

Lala lalala... la lalala lalala...
Lala lalala... la lalala lalala... Lala lalala... la lalala lalala...
Lala lalala...

Okay, happy end

кто еще понял, что Верка пела Russia goodbye?
Алена Руденок
Алена Руденок
268
Лучший ответ
Вчера Малахов спрашивал у монгола, как правильно произносится это выражение, оказалось, что по-другому! И там вообще ничего похожего нет... Я считаю, что это явно с намёком!
Это вроде как означает взбивать сливки!! В общем бред какой-то...
Мешать сливки...врооде
EM
Evgeni Medwedew
3 501
Где-то слышала, что это переводится как "взбивать сливки"....Не знаю, правда это или нет, но Сердючку - ф топпппку!!!!
вполне возможно. Читала что это и сайт "tyt.by" , и Дубай... в общем, запудрили мозг, но мы-то все слышали
SU
Sholpan Urazova
2 380
не слушай их. это взбивать сливки
на самом деле, это просто созвучное выражение, хотя на слух воспринимается как раша гудбай. такого выражения в природе нет и оно намеренно было включено в песню. даже если он на самом деле пел лаша тумбай, все равно подразумевалось раша гудбай. если бы это было не так, то он бы пел что-то другое, менее похожее на это
Игорь Шалыгин
Игорь Шалыгин
1 475
взбитые сливки
Она(он) говорил(а) что это по монгольски взбивать сливки.Но тогда перевод совсем тепой:Я хочу посмотерть как взбивают сливки.Скорей всего он(а) поет Раша и даже по моему один раз рукой помахал(а) на сцене
это он просто придумал на самом деле поет раща гудбай
как сказал(а) сама верка это по-монгольски "мешайте сливки". хрень. вчера монгол сказал, что такого словосоч ваще нет. так что может и похлеще будет
Это значит "снимать сливки" (не знаю, с какого уж языка этот перевод)... Мда... смысла не вижу.
вроде "взбитые сливки", только в исполнении Сердючки на другое смахвало... ну, думаю, вы поняли о чем я... Сердючка еще и раситкой стала....позорище
Есть вообще-то Prince Lasha. А больше я не знаю.И что же это?